first commit

This commit is contained in:
root
2026-03-14 09:42:12 +00:00
commit 0adbd20c2c
10991 changed files with 1646955 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,36 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,invoice:"
msgid "Invoice"
msgstr ""
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr ""
msgctxt "model:account.invoice.correct.start,string:"
msgid "Account Invoice Correct Start"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_invoice_correct"
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
msgctxt "model:ir.model.button,string:invoice_correct_button"
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
msgctxt "view:account.invoice.correct.start:"
msgid "Choose lines to correct:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,correct:"
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,35 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,invoice:"
msgid "Invoice"
msgstr "Factura"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Línies de factura"
msgctxt "model:account.invoice.correct.start,string:"
msgid "Account Invoice Correct Start"
msgstr "Inici corregir factura"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_invoice_correct"
msgid "Correct"
msgstr "Corregeix"
msgctxt "model:ir.model.button,string:invoice_correct_button"
msgid "Correct"
msgstr "Corregeix"
msgctxt "view:account.invoice.correct.start:"
msgid "Choose lines to correct:"
msgstr "Tria les línies a corregir:"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,correct:"
msgid "Correct"
msgstr "Corregeix"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"

View File

@@ -0,0 +1,36 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,invoice:"
msgid "Invoice"
msgstr ""
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr ""
msgctxt "model:account.invoice.correct.start,string:"
msgid "Account Invoice Correct Start"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_invoice_correct"
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
msgctxt "model:ir.model.button,string:invoice_correct_button"
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
msgctxt "view:account.invoice.correct.start:"
msgid "Choose lines to correct:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,correct:"
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,35 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,invoice:"
msgid "Invoice"
msgstr "Rechnung"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Rechnungspositionen"
msgctxt "model:account.invoice.correct.start,string:"
msgid "Account Invoice Correct Start"
msgstr "Rechnungskorrektur Start"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_invoice_correct"
msgid "Correct"
msgstr "Korrigieren"
msgctxt "model:ir.model.button,string:invoice_correct_button"
msgid "Correct"
msgstr "Korrigieren"
msgctxt "view:account.invoice.correct.start:"
msgid "Choose lines to correct:"
msgstr "Positionen zur Korrektur auswählen:"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,correct:"
msgid "Correct"
msgstr "Korrigieren"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"

View File

@@ -0,0 +1,35 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,invoice:"
msgid "Invoice"
msgstr "Factura"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Lineas de factura"
msgctxt "model:account.invoice.correct.start,string:"
msgid "Account Invoice Correct Start"
msgstr "Inicio corregir factura"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_invoice_correct"
msgid "Correct"
msgstr "Corregir"
msgctxt "model:ir.model.button,string:invoice_correct_button"
msgid "Correct"
msgstr "Corregir"
msgctxt "view:account.invoice.correct.start:"
msgid "Choose lines to correct:"
msgstr "Elige las líneas a corregir:"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,correct:"
msgid "Correct"
msgstr "Corregir"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

View File

@@ -0,0 +1,35 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,invoice:"
msgid "Invoice"
msgstr ""
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr ""
msgctxt "model:account.invoice.correct.start,string:"
msgid "Account Invoice Correct Start"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_invoice_correct"
msgid "Correct"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:invoice_correct_button"
msgid "Correct"
msgstr ""
msgctxt "view:account.invoice.correct.start:"
msgid "Choose lines to correct:"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,correct:"
msgid "Correct"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,36 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,invoice:"
msgid "Invoice"
msgstr "Arve"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Arve read"
msgctxt "model:account.invoice.correct.start,string:"
msgid "Account Invoice Correct Start"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_invoice_correct"
msgid "Correct"
msgstr "Paranda"
msgctxt "model:ir.model.button,string:invoice_correct_button"
msgid "Correct"
msgstr "Paranda"
#, fuzzy
msgctxt "view:account.invoice.correct.start:"
msgid "Choose lines to correct:"
msgstr "Vali read, mida parandada"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,correct:"
msgid "Correct"
msgstr "Paranda"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"

View File

@@ -0,0 +1,36 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,invoice:"
msgid "Invoice"
msgstr "صورت حساب"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "خطوط صورتحساب"
msgctxt "model:account.invoice.correct.start,string:"
msgid "Account Invoice Correct Start"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_invoice_correct"
msgid "Correct"
msgstr "صحیح"
msgctxt "model:ir.model.button,string:invoice_correct_button"
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
#, fuzzy
msgctxt "view:account.invoice.correct.start:"
msgid "Choose lines to correct:"
msgstr "انتخاب خطوط برای اصلاح"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,correct:"
msgid "Correct"
msgstr "اصلاح"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "انصراف"

View File

@@ -0,0 +1,36 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,invoice:"
msgid "Invoice"
msgstr ""
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr ""
msgctxt "model:account.invoice.correct.start,string:"
msgid "Account Invoice Correct Start"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_invoice_correct"
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
msgctxt "model:ir.model.button,string:invoice_correct_button"
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
msgctxt "view:account.invoice.correct.start:"
msgid "Choose lines to correct:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,correct:"
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,35 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,invoice:"
msgid "Invoice"
msgstr "Facture"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Lignes de facture"
msgctxt "model:account.invoice.correct.start,string:"
msgid "Account Invoice Correct Start"
msgstr "Correction de facture comptable début"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_invoice_correct"
msgid "Correct"
msgstr "Corriger"
msgctxt "model:ir.model.button,string:invoice_correct_button"
msgid "Correct"
msgstr "Corriger"
msgctxt "view:account.invoice.correct.start:"
msgid "Choose lines to correct:"
msgstr "Choisissez les lignes à corriger :"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,correct:"
msgid "Correct"
msgstr "Corriger"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

View File

@@ -0,0 +1,36 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,invoice:"
msgid "Invoice"
msgstr ""
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr ""
msgctxt "model:account.invoice.correct.start,string:"
msgid "Account Invoice Correct Start"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_invoice_correct"
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
msgctxt "model:ir.model.button,string:invoice_correct_button"
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
msgctxt "view:account.invoice.correct.start:"
msgid "Choose lines to correct:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,correct:"
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,35 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,invoice:"
msgid "Invoice"
msgstr "Faktur"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Baris Faktur"
msgctxt "model:account.invoice.correct.start,string:"
msgid "Account Invoice Correct Start"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_invoice_correct"
msgid "Correct"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:invoice_correct_button"
msgid "Correct"
msgstr ""
msgctxt "view:account.invoice.correct.start:"
msgid "Choose lines to correct:"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,correct:"
msgid "Correct"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"

View File

@@ -0,0 +1,35 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,invoice:"
msgid "Invoice"
msgstr "Fattura"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Righe Fattura"
msgctxt "model:account.invoice.correct.start,string:"
msgid "Account Invoice Correct Start"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_invoice_correct"
msgid "Correct"
msgstr "Corretto"
msgctxt "model:ir.model.button,string:invoice_correct_button"
msgid "Correct"
msgstr "Corretto"
msgctxt "view:account.invoice.correct.start:"
msgid "Choose lines to correct:"
msgstr "Scegli le righe da correggere:"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,correct:"
msgid "Correct"
msgstr "Corretto"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,invoice:"
msgid "Invoice"
msgstr "ໃບເກັບເງິນ"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "ລາຍການເກັບເງິນ"
msgctxt "model:account.invoice.correct.start,string:"
msgid "Account Invoice Correct Start"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_invoice_correct"
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
msgctxt "model:ir.model.button,string:invoice_correct_button"
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
#, fuzzy
msgctxt "view:account.invoice.correct.start:"
msgid "Choose lines to correct:"
msgstr "ເລືອກລາຍການທີ່ຈະກວດແກ້"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,correct:"
msgid "Correct"
msgstr "ກວດແກ້"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "ຍົກເລີກ"

View File

@@ -0,0 +1,36 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,invoice:"
msgid "Invoice"
msgstr "Sąskaita faktūra"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Sąskaitos faktūros eilutės"
msgctxt "model:account.invoice.correct.start,string:"
msgid "Account Invoice Correct Start"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_invoice_correct"
msgid "Correct"
msgstr "Taisyti"
msgctxt "model:ir.model.button,string:invoice_correct_button"
msgid "Correct"
msgstr "Taisyti"
#, fuzzy
msgctxt "view:account.invoice.correct.start:"
msgid "Choose lines to correct:"
msgstr "Pasirinkite eilutes taisymui"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,correct:"
msgid "Correct"
msgstr "Taisyti"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Atsisakyti"

View File

@@ -0,0 +1,35 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,invoice:"
msgid "Invoice"
msgstr "Factuur"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Factuurregels"
msgctxt "model:account.invoice.correct.start,string:"
msgid "Account Invoice Correct Start"
msgstr "Factuur correctie start"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_invoice_correct"
msgid "Correct"
msgstr "Corrigeer"
msgctxt "model:ir.model.button,string:invoice_correct_button"
msgid "Correct"
msgstr "Corrigeer"
msgctxt "view:account.invoice.correct.start:"
msgid "Choose lines to correct:"
msgstr "Kies regels om te corrigeren:"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,correct:"
msgid "Correct"
msgstr "Corrigeer"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"

View File

@@ -0,0 +1,36 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,invoice:"
msgid "Invoice"
msgstr "Faktura"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr ""
msgctxt "model:account.invoice.correct.start,string:"
msgid "Account Invoice Correct Start"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_invoice_correct"
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
msgctxt "model:ir.model.button,string:invoice_correct_button"
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
msgctxt "view:account.invoice.correct.start:"
msgid "Choose lines to correct:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,correct:"
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"

View File

@@ -0,0 +1,35 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,invoice:"
msgid "Invoice"
msgstr "Fatura"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Linhas de Faturas"
msgctxt "model:account.invoice.correct.start,string:"
msgid "Account Invoice Correct Start"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_invoice_correct"
msgid "Correct"
msgstr "Correto"
msgctxt "model:ir.model.button,string:invoice_correct_button"
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
msgctxt "view:account.invoice.correct.start:"
msgid "Choose lines to correct:"
msgstr "Escolha linhas para corrigir:"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,correct:"
msgid "Correct"
msgstr "Correto"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

View File

@@ -0,0 +1,35 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,invoice:"
msgid "Invoice"
msgstr "Factura"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Rânduri Factura"
msgctxt "model:account.invoice.correct.start,string:"
msgid "Account Invoice Correct Start"
msgstr "Factura Început Corect"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_invoice_correct"
msgid "Correct"
msgstr "Corect"
msgctxt "model:ir.model.button,string:invoice_correct_button"
msgid "Correct"
msgstr "Corect"
msgctxt "view:account.invoice.correct.start:"
msgid "Choose lines to correct:"
msgstr "Selecție rânduri de corectat:"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,correct:"
msgid "Correct"
msgstr "Corect"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Anulare"

View File

@@ -0,0 +1,36 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,invoice:"
msgid "Invoice"
msgstr ""
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr ""
msgctxt "model:account.invoice.correct.start,string:"
msgid "Account Invoice Correct Start"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_invoice_correct"
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
msgctxt "model:ir.model.button,string:invoice_correct_button"
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
msgctxt "view:account.invoice.correct.start:"
msgid "Choose lines to correct:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,correct:"
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,35 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,invoice:"
msgid "Invoice"
msgstr "Račun"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Postavke računa"
msgctxt "model:account.invoice.correct.start,string:"
msgid "Account Invoice Correct Start"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_invoice_correct"
msgid "Correct"
msgstr "Popravek"
msgctxt "model:ir.model.button,string:invoice_correct_button"
msgid "Correct"
msgstr "Popravek"
msgctxt "view:account.invoice.correct.start:"
msgid "Choose lines to correct:"
msgstr "Izberite vrstice za popravek:"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,correct:"
msgid "Correct"
msgstr "Popravi"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"

View File

@@ -0,0 +1,36 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,invoice:"
msgid "Invoice"
msgstr ""
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr ""
msgctxt "model:account.invoice.correct.start,string:"
msgid "Account Invoice Correct Start"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_invoice_correct"
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
msgctxt "model:ir.model.button,string:invoice_correct_button"
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
msgctxt "view:account.invoice.correct.start:"
msgid "Choose lines to correct:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,correct:"
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,35 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,invoice:"
msgid "Invoice"
msgstr ""
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr ""
msgctxt "model:account.invoice.correct.start,string:"
msgid "Account Invoice Correct Start"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_invoice_correct"
msgid "Correct"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:invoice_correct_button"
msgid "Correct"
msgstr ""
msgctxt "view:account.invoice.correct.start:"
msgid "Choose lines to correct:"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,correct:"
msgid "Correct"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,36 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,invoice:"
msgid "Invoice"
msgstr ""
msgctxt "field:account.invoice.correct.start,lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr ""
msgctxt "model:account.invoice.correct.start,string:"
msgid "Account Invoice Correct Start"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_invoice_correct"
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
msgctxt "model:ir.model.button,string:invoice_correct_button"
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
msgctxt "view:account.invoice.correct.start:"
msgid "Choose lines to correct:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,correct:"
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.correct,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""