first commit
This commit is contained in:
66
modules/account_fr/locale/bg.po
Normal file
66
modules/account_fr/locale/bg.po
Normal file
@@ -0,0 +1,66 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,file:"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Файл"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,filename:"
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid "Deferral Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,fiscalyear:"
|
||||
msgid "Fiscal Year"
|
||||
msgstr "Финансова година"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Вид"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The period to exclude which contains the moves to balance non-deferral "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.result,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.start,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generate FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generate FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "IS-BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,result,end:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Приключен"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отказване"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,generate:"
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
63
modules/account_fr/locale/ca.po
Normal file
63
modules/account_fr/locale/ca.po
Normal file
@@ -0,0 +1,63 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,file:"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Fitxer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,filename:"
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Nom del fitxer"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid "Deferral Period"
|
||||
msgstr "Període de tancament"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,fiscalyear:"
|
||||
msgid "Fiscal Year"
|
||||
msgstr "Exercici fiscal"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipus"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The period to exclude which contains the moves to balance non-deferral "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El període a excloure perquè conté els moviment de regularització de les "
|
||||
"comptes de tancament"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.result,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Result"
|
||||
msgstr "Resultat FEC Comptabilitat Francesa"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.start,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Start"
|
||||
msgstr "Inici FEC Comptabilitat Francesa"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Genera FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Genera FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "IS-BIC"
|
||||
msgstr "IS-BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,result,end:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Tanca"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·la"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,generate:"
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr "Genera"
|
||||
61
modules/account_fr/locale/cs.po
Normal file
61
modules/account_fr/locale/cs.po
Normal file
@@ -0,0 +1,61 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,file:"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,filename:"
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid "Deferral Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,fiscalyear:"
|
||||
msgid "Fiscal Year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The period to exclude which contains the moves to balance non-deferral "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.result,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.start,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generate FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generate FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "IS-BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,result,end:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,generate:"
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
63
modules/account_fr/locale/de.po
Normal file
63
modules/account_fr/locale/de.po
Normal file
@@ -0,0 +1,63 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,file:"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Datei"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,filename:"
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Dateiname"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid "Deferral Period"
|
||||
msgstr "Buchungszeitraum Saldenvortrag"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,fiscalyear:"
|
||||
msgid "Fiscal Year"
|
||||
msgstr "Geschäftsjahr"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The period to exclude which contains the moves to balance non-deferral "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der auszuschließende Buchungszeitraum, der die Abschlussbuchungssätze für "
|
||||
"die Erfolgs- und Aufwandskonten enthält"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.result,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Result"
|
||||
msgstr "Konto FEC Ergebnis"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.start,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Start"
|
||||
msgstr "Konto FEC Start"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "FEC erstellen"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "FEC erstellen"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "IS-BIC"
|
||||
msgstr "IS-BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,result,end:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,generate:"
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr "Erstellen"
|
||||
63
modules/account_fr/locale/es.po
Normal file
63
modules/account_fr/locale/es.po
Normal file
@@ -0,0 +1,63 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,file:"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Archivo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,filename:"
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Nombre del archivo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid "Deferral Period"
|
||||
msgstr "Periodo de cierre"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,fiscalyear:"
|
||||
msgid "Fiscal Year"
|
||||
msgstr "Ejercicio fiscal"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The period to exclude which contains the moves to balance non-deferral "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El periodo a excluir porqué contiene movimientos de regularización de las "
|
||||
"cuentas de cierre"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.result,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Result"
|
||||
msgstr "Resultado FEC Contabilidad Francesa"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.start,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Start"
|
||||
msgstr "Inicio FEC Contabilidad Francesa"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generar FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generar FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "IS-BIC"
|
||||
msgstr "IS-BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,result,end:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Cerrar"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,generate:"
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr "Generar"
|
||||
61
modules/account_fr/locale/es_419.po
Normal file
61
modules/account_fr/locale/es_419.po
Normal file
@@ -0,0 +1,61 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,file:"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,filename:"
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid "Deferral Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,fiscalyear:"
|
||||
msgid "Fiscal Year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The period to exclude which contains the moves to balance non-deferral "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.result,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.start,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generate FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generate FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "IS-BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,result,end:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,generate:"
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
61
modules/account_fr/locale/et.po
Normal file
61
modules/account_fr/locale/et.po
Normal file
@@ -0,0 +1,61 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,file:"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Fail"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,filename:"
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Faili nimi"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid "Deferral Period"
|
||||
msgstr "Viivituse periood"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,fiscalyear:"
|
||||
msgid "Fiscal Year"
|
||||
msgstr "Majandusaasta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tüüp"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The period to exclude which contains the moves to balance non-deferral "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr "Välistatav periood, mis sisaldab mitte-viivituse konto saldo kandeid"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.result,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.start,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Loo FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Loo FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "IS-BIC"
|
||||
msgstr "IS-BIC kood"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,result,end:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Sulge"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Tühista"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,generate:"
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr "Loo"
|
||||
62
modules/account_fr/locale/fa.po
Normal file
62
modules/account_fr/locale/fa.po
Normal file
@@ -0,0 +1,62 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,file:"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "فایل"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,filename:"
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "نام فایل"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid "Deferral Period"
|
||||
msgstr "دوره بازپرداخت"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,fiscalyear:"
|
||||
msgid "Fiscal Year"
|
||||
msgstr "سال مالی"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "نوع"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The period to exclude which contains the moves to balance non-deferral "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"دوره ای که محتویات آن را شامل حرکت به تعادل حساب غیر از بازپرداخت می شود"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.result,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.start,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "تولید FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "تولید FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "IS-BIC"
|
||||
msgstr "IS-BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,result,end:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "بسته"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "انصراف"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,generate:"
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr "تولید"
|
||||
61
modules/account_fr/locale/fi.po
Normal file
61
modules/account_fr/locale/fi.po
Normal file
@@ -0,0 +1,61 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,file:"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,filename:"
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid "Deferral Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,fiscalyear:"
|
||||
msgid "Fiscal Year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The period to exclude which contains the moves to balance non-deferral "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.result,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.start,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generate FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generate FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "IS-BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,result,end:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,generate:"
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
63
modules/account_fr/locale/fr.po
Normal file
63
modules/account_fr/locale/fr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,63 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,file:"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Fichier"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,filename:"
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Nom du fichier"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid "Deferral Period"
|
||||
msgstr "Période de report"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,fiscalyear:"
|
||||
msgid "Fiscal Year"
|
||||
msgstr "Année fiscale"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Type"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The period to exclude which contains the moves to balance non-deferral "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La période à exclure qui contient les mouvements d'équilibre des comptes de "
|
||||
"non-report"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.result,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Result"
|
||||
msgstr "Résultat comptable Français FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.start,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Start"
|
||||
msgstr "Comptes FR FEC Début"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Générer FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Générer FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "IS-BIC"
|
||||
msgstr "IS-BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,result,end:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fermer"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,generate:"
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr "Générer"
|
||||
65
modules/account_fr/locale/hu.po
Normal file
65
modules/account_fr/locale/hu.po
Normal file
@@ -0,0 +1,65 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,file:"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Fájl"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,filename:"
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid "Deferral Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,fiscalyear:"
|
||||
msgid "Fiscal Year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Típus"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The period to exclude which contains the moves to balance non-deferral "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.result,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.start,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generate FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generate FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "IS-BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,result,end:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Bezár"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Mégse"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,generate:"
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
61
modules/account_fr/locale/id.po
Normal file
61
modules/account_fr/locale/id.po
Normal file
@@ -0,0 +1,61 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,file:"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Berkas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,filename:"
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Nama Berkas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid "Deferral Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,fiscalyear:"
|
||||
msgid "Fiscal Year"
|
||||
msgstr "Tahun Fiskal"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The period to exclude which contains the moves to balance non-deferral "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.result,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.start,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "IS-BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,result,end:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Tutup"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Batal"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,generate:"
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
64
modules/account_fr/locale/it.po
Normal file
64
modules/account_fr/locale/it.po
Normal file
@@ -0,0 +1,64 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,file:"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "File"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,filename:"
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Nome del file"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid "Deferral Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,fiscalyear:"
|
||||
msgid "Fiscal Year"
|
||||
msgstr "Esercizio"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The period to exclude which contains the moves to balance non-deferral "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.result,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.start,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generate FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generate FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "IS-BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,result,end:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Chiusura"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,generate:"
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
63
modules/account_fr/locale/lo.po
Normal file
63
modules/account_fr/locale/lo.po
Normal file
@@ -0,0 +1,63 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,file:"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "ແຟ້ມ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,filename:"
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "ຊື່ແຟັມ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid "Deferral Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,fiscalyear:"
|
||||
msgid "Fiscal Year"
|
||||
msgstr "ປີການບັນຊີ"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "ປະເພດ"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The period to exclude which contains the moves to balance non-deferral "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.result,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.start,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generate FEC"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generate FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "IS-BIC"
|
||||
msgstr "IS-BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,result,end:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "ອັດ"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ຍົກເລີກ"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,generate:"
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr "ສ້າງ"
|
||||
61
modules/account_fr/locale/lt.po
Normal file
61
modules/account_fr/locale/lt.po
Normal file
@@ -0,0 +1,61 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,file:"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,filename:"
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid "Deferral Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,fiscalyear:"
|
||||
msgid "Fiscal Year"
|
||||
msgstr "Finansiniai metai"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The period to exclude which contains the moves to balance non-deferral "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.result,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.start,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generate FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generate FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "IS-BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,result,end:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,generate:"
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
63
modules/account_fr/locale/nl.po
Normal file
63
modules/account_fr/locale/nl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,63 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,file:"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Bestand"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,filename:"
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Bestandsnaam"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid "Deferral Period"
|
||||
msgstr "Verslag periode"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,fiscalyear:"
|
||||
msgid "Fiscal Year"
|
||||
msgstr "Boekjaar"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Type"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The period to exclude which contains the moves to balance non-deferral "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De uit te sluiten periode die de afsluitingsboekingen voor wint en "
|
||||
"verliesrekening bevat"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.result,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Result"
|
||||
msgstr "Grootboek Fr Fec Resultaat"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.start,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Start"
|
||||
msgstr "Grootboek Fr Fec Start"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Genereer FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Genereer FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "IS-BIC"
|
||||
msgstr "IS-BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,result,end:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Sluiten"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleer"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,generate:"
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr "Genereer"
|
||||
63
modules/account_fr/locale/pl.po
Normal file
63
modules/account_fr/locale/pl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,63 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,file:"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Plik"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,filename:"
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Nazwa pliku"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid "Deferral Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,fiscalyear:"
|
||||
msgid "Fiscal Year"
|
||||
msgstr "Rok podatkowy"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The period to exclude which contains the moves to balance non-deferral "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.result,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.start,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generate FEC"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generate FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "IS-BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,result,end:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zamknij"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,generate:"
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr "Generuj"
|
||||
63
modules/account_fr/locale/pt.po
Normal file
63
modules/account_fr/locale/pt.po
Normal file
@@ -0,0 +1,63 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,file:"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Arquivo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,filename:"
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Nome do Arquivo"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid "Deferral Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,fiscalyear:"
|
||||
msgid "Fiscal Year"
|
||||
msgstr "Ano Fiscal"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The period to exclude which contains the moves to balance non-deferral "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.result,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.start,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generate FEC"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generate FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "IS-BIC"
|
||||
msgstr "IS-BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,result,end:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fechar"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,generate:"
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr "Gerar"
|
||||
61
modules/account_fr/locale/ro.po
Normal file
61
modules/account_fr/locale/ro.po
Normal file
@@ -0,0 +1,61 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,file:"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,filename:"
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid "Deferral Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,fiscalyear:"
|
||||
msgid "Fiscal Year"
|
||||
msgstr "An Fiscal"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The period to exclude which contains the moves to balance non-deferral "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.result,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.start,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "IS-BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,result,end:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,generate:"
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
66
modules/account_fr/locale/ru.po
Normal file
66
modules/account_fr/locale/ru.po
Normal file
@@ -0,0 +1,66 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,file:"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Файл"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,filename:"
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid "Deferral Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,fiscalyear:"
|
||||
msgid "Fiscal Year"
|
||||
msgstr "Финансовый год"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Тип"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The period to exclude which contains the moves to balance non-deferral "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.result,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.start,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generate FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generate FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "IS-BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,result,end:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Закрыть"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отменить"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,generate:"
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
63
modules/account_fr/locale/sl.po
Normal file
63
modules/account_fr/locale/sl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,63 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,file:"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Datoteka"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,filename:"
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Ime datoteke"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid "Deferral Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,fiscalyear:"
|
||||
msgid "Fiscal Year"
|
||||
msgstr "Poslovno leto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Vrsta"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The period to exclude which contains the moves to balance non-deferral "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.result,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.start,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generate FEC"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generate FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "IS-BIC"
|
||||
msgstr "IS-BIC"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,result,end:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zapri"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Prekliči"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,generate:"
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr "Izdelaj"
|
||||
61
modules/account_fr/locale/tr.po
Normal file
61
modules/account_fr/locale/tr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,61 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,file:"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Dosya"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,filename:"
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Dosya Adı"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid "Deferral Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,fiscalyear:"
|
||||
msgid "Fiscal Year"
|
||||
msgstr "Mali Yıl"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tip"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The period to exclude which contains the moves to balance non-deferral "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.result,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.start,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generate FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generate FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "IS-BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,result,end:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,generate:"
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
61
modules/account_fr/locale/uk.po
Normal file
61
modules/account_fr/locale/uk.po
Normal file
@@ -0,0 +1,61 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,file:"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,filename:"
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid "Deferral Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,fiscalyear:"
|
||||
msgid "Fiscal Year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The period to exclude which contains the moves to balance non-deferral "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.result,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.start,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "IS-BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,result,end:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,generate:"
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
61
modules/account_fr/locale/zh_CN.po
Normal file
61
modules/account_fr/locale/zh_CN.po
Normal file
@@ -0,0 +1,61 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,file:"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "文件"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.result,filename:"
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "文件名"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid "Deferral Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,fiscalyear:"
|
||||
msgid "Fiscal Year"
|
||||
msgstr "财年"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "类型"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:account.fr.fec.start,deferral_period:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The period to exclude which contains the moves to balance non-deferral "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.result,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:account.fr.fec.start,string:"
|
||||
msgid "Account Fr Fec Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generate FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_fec"
|
||||
msgid "Generate FEC"
|
||||
msgstr "Generate FEC"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.fr.fec.start,type:"
|
||||
msgid "IS-BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,result,end:"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "关闭"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:account.fr.fec,start,generate:"
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr "生成"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user