# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:party.party,sale_shipment_grouping_method:" msgid "Sale Shipment Grouping Method" msgstr "Lähetuste grupeerimise meetod" msgctxt "field:party.party,sale_shipment_grouping_methods:" msgid "Sale Shipment Grouping Methods" msgstr "Lähetuse grupeerimise meetodid" msgctxt "field:party.party.sale_shipment_grouping_method,party:" msgid "Party" msgstr "Osapool" msgctxt "" "field:party.party.sale_shipment_grouping_method,sale_shipment_grouping_method:" msgid "Sale Shipment Grouping Method" msgstr "Lähetuse grupeerimise meetod" msgctxt "field:sale.configuration,sale_shipment_grouping_method:" msgid "Sale Shipment Grouping Method" msgstr "Lähetuse grupeerimise meetod" msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_shipment_grouping_method:" msgid "Sale Shipment Grouping Method" msgstr "Lähetuse grupeerimise meetod" msgctxt "help:sale.configuration,sale_shipment_grouping_method:" msgid "The default shipment grouping method for new customers." msgstr "Vaikimisi lähetuse grupeerimise meetod uutele klientidele." msgctxt "help:sale.configuration.sale_method,sale_shipment_grouping_method:" msgid "The default shipment grouping method for new customers." msgstr "Vaikimisi lähetuse grupeerimise meetod uutele klientidele." #, fuzzy msgctxt "model:party.party.sale_shipment_grouping_method,string:" msgid "Party Sale Shipment Grouping Method" msgstr "Osapoole lähetuse grupeerimise meetod" msgctxt "selection:party.party,sale_shipment_grouping_method:" msgid "None" msgstr "Mitte" msgctxt "selection:party.party,sale_shipment_grouping_method:" msgid "Standard" msgstr "Standard" msgctxt "view:party.party:" msgid "Shipments" msgstr "Lähetused"