# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:party.party,sale_price_list:" msgid "Sale Price List" msgstr "Müügi hinnakiri" msgctxt "field:party.party,sale_price_lists:" msgid "Sale Price Lists" msgstr "Müügi hinnakirjad" msgctxt "field:party.party.sale_price_list,company:" msgid "Company" msgstr "Ettevõte" msgctxt "field:party.party.sale_price_list,party:" msgid "Party" msgstr "Osapool" msgctxt "field:party.party.sale_price_list,sale_price_list:" msgid "Sale Price List" msgstr "Müügi hinnakiri" #, fuzzy msgctxt "field:product.sale.context,price_list:" msgid "Price List" msgstr "Hinnakiri" msgctxt "field:sale.configuration,sale_price_list:" msgid "Sale Price List" msgstr "Müügi hinnakiri" msgctxt "field:sale.configuration.sale_price_list,company:" msgid "Company" msgstr "Ettevõte" msgctxt "field:sale.configuration.sale_price_list,sale_price_list:" msgid "Sale Price List" msgstr "Müügi hinnakiri" msgctxt "field:sale.sale,price_list:" msgid "Price List" msgstr "Hinnakiri" msgctxt "help:party.party,sale_price_list:" msgid "The default price list for new sales." msgstr "Vaikimisi hinnakiri uutele müükidele." msgctxt "help:sale.configuration,sale_price_list:" msgid "The default price list for new parties." msgstr "Vaikimisi hinnakiri uutele osapooltele." msgctxt "help:sale.sale,price_list:" msgid "Use to compute the unit price of lines." msgstr "Kasuta, et arvestada ridade ühiku hind." #, fuzzy msgctxt "model:party.party.sale_price_list,string:" msgid "Party Sale Price List" msgstr "Osapoole müügi hinnakiri" #, fuzzy msgctxt "model:sale.configuration.sale_price_list,string:" msgid "Sale Configuration Sale Price List" msgstr "Müügi seadistamine müügi hinnakiri" msgctxt "selection:product.price_list,unit:" msgid "Product Sale" msgstr ""