# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:product.product,purchase_secondary_uom:" msgid "Purchase Secondary UoM" msgstr "UdM compra secundaria" msgctxt "field:product.product,purchase_secondary_uom_category:" msgid "Purchase Secondary UoM Category" msgstr "Categoría UdM de compra secundaria" msgctxt "field:product.product,purchase_secondary_uom_factor:" msgid "Purchase Secondary UoM Factor" msgstr "Factor UdM compra secundaria" msgctxt "field:product.product,purchase_secondary_uom_rate:" msgid "Purchase Secondary UoM Rate" msgstr "Ratio UdM compra secundaria" msgctxt "field:product.template,purchase_secondary_uom:" msgid "Purchase Secondary UoM" msgstr "UdM compra secundaria" msgctxt "field:product.template,purchase_secondary_uom_category:" msgid "Purchase Secondary UoM Category" msgstr "Categoría UdM de compra secundaria" msgctxt "field:product.template,purchase_secondary_uom_factor:" msgid "Purchase Secondary UoM Factor" msgstr "Factor UdM compra secundaria" msgctxt "field:product.template,purchase_secondary_uom_rate:" msgid "Purchase Secondary UoM Rate" msgstr "Ratio UdM compra secundaria" msgctxt "field:purchase.amendment.line,product_secondary_uom_category:" msgid "Product Secondary UoM Category" msgstr "Categoría de la UdM secundaria del producto" msgctxt "" "field:purchase.blanket_agreement.line,product_secondary_uom_category:" msgid "Product Secondary UOM Category" msgstr "Categoría UdM secundaria del producto" msgctxt "field:purchase.line,product_secondary_uom_category:" msgid "Product Secondary UoM Category" msgstr "Categoría de la UdM secundaria del producto" msgctxt "field:purchase.line,secondary_quantity:" msgid "Secondary Quantity" msgstr "Cantidad secundaria" msgctxt "field:purchase.line,secondary_unit:" msgid "Secondary Unit" msgstr "Unidad secundaria" msgctxt "field:purchase.line,secondary_unit_price:" msgid "Secondary Unit Price" msgstr "Precio unitario secundario" msgctxt "field:purchase.line,secondary_uom_factor:" msgid "Secondary UoM Factor" msgstr "Factor UdM secundaria" msgctxt "field:purchase.line,secondary_uom_rate:" msgid "Secondary UoM Rate" msgstr "Ratio UdM secundaria" msgctxt "field:purchase.product_supplier,default_uom_category:" msgid "Default UoM Category" msgstr "Categoría UdM por defecto" msgctxt "field:purchase.product_supplier,purchase_secondary_uom:" msgid "Purchase Secondary UoM" msgstr "UdM compra secundaria" msgctxt "field:purchase.product_supplier,purchase_secondary_uom_category:" msgid "Purchase Secondary UoM Category" msgstr "Categoría UdM de compra secundaria" msgctxt "field:purchase.product_supplier,purchase_secondary_uom_factor:" msgid "Purchase Secondary UoM Factor" msgstr "Factor UdM compra secundaria" msgctxt "field:purchase.product_supplier,purchase_secondary_uom_rate:" msgid "Purchase Secondary UoM Rate" msgstr "Ratio UdM compra secundaria" msgctxt "field:purchase.requisition.line,product_secondary_uom_category:" msgid "Product Secondary UoM Category" msgstr "Categoría de la UdM secundaria del producto" msgctxt "help:product.product,purchase_secondary_uom:" msgid "The secondary Unit of Measure for purchases." msgstr "La unidad de medida secundaria de las compras." msgctxt "help:product.product,purchase_secondary_uom_factor:" msgid "" "The coefficient for the formula:\n" "1 (purchase unit) = coefficient (secondary unit)" msgstr "" "El coeficiente de la fórmula:\n" "1 (unidad_compra) = coeficiente (unidad secundaria)" msgctxt "help:product.product,purchase_secondary_uom_rate:" msgid "" "The coefficient for the formula:\n" "coefficient (purchase unit) = 1 (secondary unit)" msgstr "" "El coeficiente de la fórmula:\n" "coeficiente (unidad_compra) = 1 (unidad secundaria)" msgctxt "help:product.template,purchase_secondary_uom:" msgid "The secondary Unit of Measure for purchases." msgstr "La unidad de medida secundaria de las compras." msgctxt "help:product.template,purchase_secondary_uom_factor:" msgid "" "The coefficient for the formula:\n" "1 (purchase unit) = coefficient (secondary unit)" msgstr "" "El coeficiente de la fórmula:\n" "1 (unidad_compra) = coeficiente (unidad secundaria)" msgctxt "help:product.template,purchase_secondary_uom_rate:" msgid "" "The coefficient for the formula:\n" "coefficient (purchase unit) = 1 (secondary unit)" msgstr "" "El coeficiente de la fórmula:\n" "coeficiente (unidad_compra) = 1 (unidad secundaria)" msgctxt "help:purchase.amendment.line,product_secondary_uom_category:" msgid "The category of the secondary Unit of Measure for the product." msgstr "La categoria de la unidad de medida secundaria del producto." msgctxt "help:purchase.blanket_agreement.line,product_secondary_uom_category:" msgid "The category of secondary Unit of Measure for the product." msgstr "La categoria de la unidad de medida secundaria del producto." msgctxt "help:purchase.line,product_secondary_uom_category:" msgid "The category of secondary Unit of Measure for the product." msgstr "La categoria de la unidad de medida secundaria del producto." msgctxt "help:purchase.line,secondary_uom_factor:" msgid "The factor for the secondary Unit of Measure." msgstr "El factor de la unidad de medida secundaria." msgctxt "help:purchase.line,secondary_uom_rate:" msgid "The rate for the secondary Unit of Measure." msgstr "El ratio de la unidad de medida secundaria." msgctxt "help:purchase.product_supplier,default_uom_category:" msgid "The category of the default Unit of Measure." msgstr "La categoría de la unidad de medida por defecto." msgctxt "help:purchase.product_supplier,purchase_secondary_uom:" msgid "The secondary Unit of Measure for purchases." msgstr "La unidad de medida secundaria de las compras." msgctxt "help:purchase.product_supplier,purchase_secondary_uom_factor:" msgid "" "The coefficient for the formula:\n" "1 (purchase unit) = coefficient (secondary unit)" msgstr "" "El coeficiente de la fórmula:\n" "1 (unidad_compra) = coeficiente (unidad secundaria)" msgctxt "help:purchase.product_supplier,purchase_secondary_uom_rate:" msgid "" "The coefficient for the formula:\n" "coefficient (purchase unit) = 1 (secondary unit)" msgstr "" "El coeficiente de la fórmula:\n" "coeficiente (unidad_compra) = 1 (unidad secundaria)" msgctxt "help:purchase.requisition.line,product_secondary_uom_category:" msgid "The category of secondary Unit of Measure for the product." msgstr "La categoria de la unidad de medida secundaria del producto." #, python-format msgctxt "model:ir.message,text:msg_secondary_uom_incompatible_factor_rate" msgid "Incompatible secondary factor and rate values for \"%(record)s\"." msgstr "" "Los valores factor y ratio secundario de \"%(record)s\" són incompatibles." msgctxt "view:product.template:" msgid "Factor:" msgstr "Factor:" msgctxt "view:product.template:" msgid "Rate:" msgstr "Ratio:" msgctxt "view:purchase.line:" msgid "Quantity:" msgstr "Cantidad:" msgctxt "view:purchase.line:" msgid "Unit Price:" msgstr "Precio unitario:" msgctxt "view:purchase.line:" msgid "Unit:" msgstr "Unidad:" msgctxt "view:purchase.product_supplier:" msgid "Factor:" msgstr "Factor:" msgctxt "view:purchase.product_supplier:" msgid "Rate:" msgstr "Ratio:"