# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:country.country,code3:" msgid "3-letters Code" msgstr "3-字母代码" msgctxt "field:country.country,code:" msgid "Code" msgstr "编码" msgctxt "field:country.country,code_numeric:" msgid "Numeric Code" msgstr "数字代码" msgctxt "field:country.country,flag:" msgid "Flag" msgstr "国旗" msgctxt "field:country.country,members:" msgid "Members" msgstr "成员" msgctxt "field:country.country,name:" msgid "Name" msgstr "名称" msgctxt "field:country.country,organizations:" msgid "Organizations" msgstr "组织" msgctxt "field:country.country,region:" msgid "Region" msgstr "地区" msgctxt "field:country.country,subdivisions:" msgid "Subdivisions" msgstr "行政区划" msgctxt "field:country.organization,code:" msgid "Code" msgstr "代码" msgctxt "field:country.organization,countries:" msgid "Countries" msgstr "国家" msgctxt "field:country.organization,members:" msgid "Members" msgstr "成员" msgctxt "field:country.organization,name:" msgid "Name" msgstr "名称" msgctxt "field:country.organization.member,active:" msgid "Active" msgstr "启用" msgctxt "field:country.organization.member,country:" msgid "Country" msgstr "国家" msgctxt "field:country.organization.member,from_date:" msgid "From Date" msgstr "起始日期" msgctxt "field:country.organization.member,organization:" msgid "Organization" msgstr "组织" msgctxt "field:country.organization.member,to_date:" msgid "To Date" msgstr "结束日期" msgctxt "field:country.postal_code,city:" msgid "City" msgstr "城市" msgctxt "field:country.postal_code,country:" msgid "Country" msgstr "国家" msgctxt "field:country.postal_code,postal_code:" msgid "Postal Code" msgstr "邮政编码" msgctxt "field:country.postal_code,subdivision:" msgid "Subdivision" msgstr "行政区划" msgctxt "field:country.region,code_numeric:" msgid "Numeric Code" msgstr "数字代码" msgctxt "field:country.region,countries:" msgid "Countries" msgstr "国家" msgctxt "field:country.region,name:" msgid "Name" msgstr "名称" msgctxt "field:country.region,parent:" msgid "Parent" msgstr "上级" msgctxt "field:country.region,subregions:" msgid "Subregions" msgstr "子区域" msgctxt "field:country.subdivision,code:" msgid "Code" msgstr "编码" msgctxt "field:country.subdivision,country:" msgid "Country" msgstr "国家" msgctxt "field:country.subdivision,flag:" msgid "Flag" msgstr "国旗" msgctxt "field:country.subdivision,name:" msgid "Name" msgstr "名称" msgctxt "field:country.subdivision,parent:" msgid "Parent" msgstr "上级" msgctxt "field:country.subdivision,type:" msgid "Type" msgstr "类型" msgctxt "help:country.country,code3:" msgid "The 3 chars ISO country code." msgstr "三字符 ISO 国家代码." msgctxt "help:country.country,code:" msgid "The 2 chars ISO country code." msgstr "两字符 ISO 国家代码." msgctxt "help:country.country,code_numeric:" msgid "The ISO numeric country code." msgstr "ISO 国家数字代码." msgctxt "help:country.country,name:" msgid "The main identifier of the country." msgstr "国家的主要标识符." msgctxt "help:country.postal_code,city:" msgid "The city associated with the postal code." msgstr "与邮政编码关联的城市。" msgctxt "help:country.postal_code,country:" msgid "The country that contains the postal code." msgstr "包含邮政编码的国家。" msgctxt "help:country.postal_code,subdivision:" msgid "The subdivision where the postal code is." msgstr "邮政编码所在的行政区划。" msgctxt "help:country.region,code_numeric:" msgid "UN M49 region code." msgstr "UN M49地区代码。" msgctxt "help:country.subdivision,code:" msgid "The ISO code of the subdivision." msgstr "ISO 行政区划代码." msgctxt "help:country.subdivision,country:" msgid "The country where this subdivision is." msgstr "该行政区划所在的国家。" msgctxt "help:country.subdivision,name:" msgid "The main identifier of the subdivision." msgstr "此行政区划的主标识符" msgctxt "help:country.subdivision,parent:" msgid "Add subdivision below the parent." msgstr "在父区划下方添加子区划。" #, fuzzy msgctxt "model:country.country,string:" msgid "Country" msgstr "国家" msgctxt "model:country.organization,name:organization_amu" msgid "Arab Maghreb Union" msgstr "阿拉伯马格里布联盟" msgctxt "model:country.organization,name:organization_apec" msgid "Asia-Pacific Economic Cooperation" msgstr "亚太经济合作组织" msgctxt "model:country.organization,name:organization_asean" msgid "Association of Southeast Asian Nations" msgstr "东南亚国家联盟" msgctxt "model:country.organization,name:organization_benelux" msgid "Benelux Union" msgstr "比荷卢联盟" msgctxt "model:country.organization,name:organization_can" msgid "Andean Community" msgstr "安第斯共同体" msgctxt "model:country.organization,name:organization_caricom" msgid "Caribbean Community" msgstr "加勒比共同体" msgctxt "model:country.organization,name:organization_cemac" msgid "Economic and Monetary Community of Central Africa" msgstr "中部非洲经济和货币共同体" msgctxt "model:country.organization,name:organization_cen-sad" msgid "Community of Sahel–Saharan States" msgstr "萨赫勒-撒哈拉国家共同体" msgctxt "model:country.organization,name:organization_comesa" msgid "Common Market for Eastern and Southern Africa" msgstr "东部和南部非洲共同市场" msgctxt "model:country.organization,name:organization_eac" msgid "East African Community" msgstr "东非共同体" msgctxt "model:country.organization,name:organization_eccas" msgid "Economic Community of Central African States" msgstr "中非国家经济共同体" msgctxt "model:country.organization,name:organization_ecowas" msgid "Economic Community of West African States" msgstr "西非国家经济共同体" msgctxt "model:country.organization,name:organization_eu" msgid "European Union" msgstr "欧洲联盟" msgctxt "model:country.organization,name:organization_gcc" msgid "Cooperation Council for the Arab States of the Gulf" msgstr "海湾阿拉伯国家合作委员会" msgctxt "model:country.organization,name:organization_igad" msgid "Intergovernmental Authority on Development" msgstr "政府间发展管理局" msgctxt "model:country.organization,name:organization_mercosur" msgid "Southern Common Market" msgstr "南方共同市场" msgctxt "model:country.organization,name:organization_nafta" msgid "North American Free Trade Agreement" msgstr "北美自由贸易协定" msgctxt "model:country.organization,name:organization_sadc" msgid "Southern African Development Community" msgstr "南部非洲发展共同体" msgctxt "model:country.organization,name:organization_safta" msgid "South Asian Free Trade Area" msgstr "南亚自由贸易区" #, fuzzy msgctxt "model:country.organization,string:" msgid "Country Organization" msgstr "组织" #, fuzzy msgctxt "model:country.organization.member,string:" msgid "Country Organization Member" msgstr "组织成员" #, fuzzy msgctxt "model:country.postal_code,string:" msgid "Country Postal Code" msgstr "邮政编码" msgctxt "model:country.region,name:region_africa" msgid "Africa" msgstr "非洲" msgctxt "model:country.region,name:region_americas" msgid "Americas" msgstr "美洲" msgctxt "model:country.region,name:region_antarctica" msgid "Antarctica" msgstr "南极洲" msgctxt "model:country.region,name:region_asia" msgid "Asia" msgstr "亚洲" msgctxt "model:country.region,name:region_australia_new_zealand" msgid "Australia and New Zealand" msgstr "澳大利亚和新西兰" msgctxt "model:country.region,name:region_caribbean" msgid "Caribbean" msgstr "加勒比海地区" msgctxt "model:country.region,name:region_central_america" msgid "Central America" msgstr "中美洲" msgctxt "model:country.region,name:region_central_asia" msgid "Central Asia" msgstr "中亚" msgctxt "model:country.region,name:region_channel_islands" msgid "Channel Islands" msgstr "海峡群岛" msgctxt "model:country.region,name:region_eastern_africa" msgid "Eastern Africa" msgstr "东非" msgctxt "model:country.region,name:region_eastern_asia" msgid "Eastern Asia" msgstr "东亚" msgctxt "model:country.region,name:region_eastern_europe" msgid "Eastern Europe" msgstr "东欧" msgctxt "model:country.region,name:region_europe" msgid "Europe" msgstr "欧洲" msgctxt "model:country.region,name:region_latin_america_caribbean" msgid "Latin America and the Caribbean" msgstr "拉丁美洲和加勒比地区" msgctxt "model:country.region,name:region_melanesia" msgid "Melanesia" msgstr "美拉尼西亚" msgctxt "model:country.region,name:region_micronesia" msgid "Micronesia" msgstr "密克罗尼西亚" msgctxt "model:country.region,name:region_middle_africa" msgid "Middle Africa" msgstr "中非" msgctxt "model:country.region,name:region_north_america" msgid "North America" msgstr "北美洲" msgctxt "model:country.region,name:region_northern_africa" msgid "Northern Africa" msgstr "北非" msgctxt "model:country.region,name:region_northern_america" msgid "Northern America" msgstr "北美洲" msgctxt "model:country.region,name:region_northern_europe" msgid "Northern Europe" msgstr "北欧" msgctxt "model:country.region,name:region_oceania" msgid "Oceania" msgstr "大洋洲" msgctxt "model:country.region,name:region_polynesia" msgid "Polynesia" msgstr "波利尼西亚" msgctxt "model:country.region,name:region_south-eastern_asia" msgid "South-eastern Asia" msgstr "东南亚" msgctxt "model:country.region,name:region_south_america" msgid "South America" msgstr "南非" msgctxt "model:country.region,name:region_southern_africa" msgid "Southern Africa" msgstr "南非" msgctxt "model:country.region,name:region_southern_asia" msgid "Southern Asia" msgstr "南欧" msgctxt "model:country.region,name:region_southern_europe" msgid "Southern Europe" msgstr "南欧" msgctxt "model:country.region,name:region_sub-saharan_africa" msgid "Sub-Saharan Africa" msgstr "撒哈拉以南非洲" msgctxt "model:country.region,name:region_western_africa" msgid "Western Africa" msgstr "西非" msgctxt "model:country.region,name:region_western_asia" msgid "Western Asia" msgstr "西亚" msgctxt "model:country.region,name:region_western_europe" msgid "Western Europe" msgstr "西欧" msgctxt "model:country.region,name:region_world" msgid "World" msgstr "世界" #, fuzzy msgctxt "model:country.region,string:" msgid "Country Region" msgstr "中部地区" #, fuzzy msgctxt "model:country.subdivision,string:" msgid "Country Subdivision" msgstr "行政区划" msgctxt "model:ir.action,name:act_country_by_region" msgid "Countries by Region" msgstr "中部地区" msgctxt "model:ir.action,name:act_country_form" msgid "Countries" msgstr "国家" msgctxt "model:ir.action,name:act_organization_form" msgid "Organizations" msgstr "组织" msgctxt "model:ir.action,name:act_postal_code_form" msgid "Postal Codes" msgstr "邮政编码" msgctxt "model:ir.action,name:act_region_form" msgid "Regions" msgstr "地区" msgctxt "model:ir.action,name:act_region_tree" msgid "Areas" msgstr "区域" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_country" msgid "Countries" msgstr "国家" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_country_form" msgid "Countries" msgstr "国家" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_organization_form" msgid "Organizations" msgstr "组织" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_region_form" msgid "Regions" msgstr "地区" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_region_tree" msgid "Areas" msgstr "区域" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Administration" msgstr "管理员" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Administrative Region" msgstr "行政区" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Administrative Territory" msgstr "行政区域" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Administrative area" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Administrative atoll" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Administrative precinct" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Arctic Region" msgstr "北极地区" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Area" msgstr "阿尔塔州" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Atoll" msgstr "环礁" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous City" msgstr "自治市" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous Commune" msgstr "自治公社" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous District" msgstr "自治区" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous Province" msgstr "自治省" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous Region" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous city in north africa" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous communities" msgstr "自治县" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous community" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous island" msgstr "自治岛" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous monastic state" msgstr "自治的僧侣国家" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous municipality" msgstr "自治市" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous republic" msgstr "自治共和国" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous sector" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous territorial unit" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous territory" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Borough" msgstr "自治市镇" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Canton" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Capital" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Capital District" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Capital Metropolitan City" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Capital Territory" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Capital city" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Chain (of islands)" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Chains (of islands)" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "City" msgstr "城市" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "City corporation" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "City municipality" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "City with county rights" msgstr "县级市" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Commune" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Constitutional province" msgstr "宪法管辖区" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Council area" msgstr "议会区" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Country" msgstr "国家" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "County" msgstr "国家" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Decentralized regional entity" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Department" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Dependency" msgstr "隶属关系" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Development region" msgstr "开发区" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "District" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "District council area" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "District municipality" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "District with special status" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Districts under republic administration" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Division" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Economic Prefecture" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Economic region" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Emirate" msgstr "酋长国" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Entity" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "European collectivity" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Federal Dependency" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Federal District" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Federal Territories" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Federal Territory" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Federal capital territory" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Federal entity" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Free municipal consortium" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Geographical entity" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Geographical region" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Geographical unit" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Governorate" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Group of islands (20 inhabited islands)" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Included for completeness" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Indigenous region" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Island" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Island council" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Island group" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Islands, groups of islands" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Land" msgstr "朗德省" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Local council" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "London borough" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Metropolitan administration" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Metropolitan cities" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Metropolitan city" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Metropolitan collectivity with special status" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Metropolitan department" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Metropolitan district" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Metropolitan region" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Municipalities" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Municipality" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Nation" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Oblast" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Outlying area" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas collectivity" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas collectivity with special status" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas department" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas departmental collectivity" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas region" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas region/department" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas territorial collectivity" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas territory" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas unique territorial collectivity" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Pakistan administered area" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Parish" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Popularate" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Popularates" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Prefecture" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Principality" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Province" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Quarter" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Rayon" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Region" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Regional council" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Regional state" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Republic" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Republican City" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Rural municipality" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Self-governed part" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special District" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special Municipality" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special Region" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special administrative city" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special administrative region" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special city" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special island authority" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special self-governing city" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special self-governing province" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special zone" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "State" msgstr "状态" #, fuzzy msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "State city" msgstr "状态" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Territorial unit" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Territory" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Town" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Town council" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Two-tier county" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Union territory" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Unitary authority" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Unitary authority (england)" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Unitary authority (wales)" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Urban community" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Urban municipality" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Voivodship" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Ward" msgstr "" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "zone" msgstr ""