# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "" "model:account.statement.origin.information,string:information_account_owner_transaction_identification" msgid "Account Owner Transaction Identification" msgstr "Identification de la transaction du titulaire du compte" msgctxt "" "model:account.statement.origin.information,string:information_account_service_reference" msgid "Account Service Reference" msgstr "Référence de service de compte" msgctxt "" "model:account.statement.origin.information,string:information_account_servicer_transaction_identification" msgid "Account Servicer Transaction Identification" msgstr "Identification de la transaction du gestionnaire de compte" msgctxt "" "model:account.statement.origin.information,string:information_additional_transaction_information" msgid "Additional Transaction Information" msgstr "Informations supplémentaires sur la transaction" msgctxt "" "model:account.statement.origin.information,string:information_cheque_number" msgid "Cheque Number" msgstr "Numéro du chèque" msgctxt "" "model:account.statement.origin.information,string:information_clearing_system_reference" msgid "Clearing System Reference" msgstr "Référence du système de compensation" msgctxt "" "model:account.statement.origin.information,string:information_creditor_iban" msgid "Creditor IBAN" msgstr "IBAN créancier" msgctxt "" "model:account.statement.origin.information,string:information_creditor_name" msgid "Creditor Name" msgstr "Nom du créancier" msgctxt "" "model:account.statement.origin.information,string:information_debtor_iban" msgid "Debtor IBAN" msgstr "IBAN du débiteur" msgctxt "" "model:account.statement.origin.information,string:information_debtor_name" msgid "Debtor Name" msgstr "Nom du débiteur" msgctxt "" "model:account.statement.origin.information,string:information_end_to_end_identification" msgid "End to End Identification" msgstr "Identification de bout en bout" msgctxt "" "model:account.statement.origin.information,string:information_instruction_identification" msgid "Instruction Identification" msgstr "Identification des instructions" msgctxt "" "model:account.statement.origin.information,string:information_mandate_identification" msgid "Mandate Identification" msgstr "Identification du mandat" msgctxt "" "model:account.statement.origin.information,string:information_market_infrastructure_transaction_identification" msgid "Market Infrastructure Transaction Identification" msgstr "Identification des transactions d'infrastructure de marché" msgctxt "" "model:account.statement.origin.information,string:information_message_identification" msgid "Message Identification" msgstr "Identification du message" msgctxt "" "model:account.statement.origin.information,string:information_payment_information_identification" msgid "Payment Information Identification" msgstr "Identification des informations de paiement" msgctxt "" "model:account.statement.origin.information,string:information_processing_identification" msgid "Processing Identification" msgstr "Identification du traitement" msgctxt "" "model:account.statement.origin.information,string:information_remittance_information" msgid "Remittance Information" msgstr "Informations sur les remises" msgctxt "" "model:account.statement.origin.information,string:information_transaction_identification" msgid "Transaction Identification" msgstr "Identification de transaction" msgctxt "" "model:account.statement.origin.information,string:information_ultimate_creditor_name" msgid "Ultimate Creditor Name" msgstr "Nom du créancier final" msgctxt "" "model:account.statement.origin.information,string:information_ultimate_debtor_name" msgid "Ultimate Debtor Name" msgstr "Nom du débiteur final"