# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:account.configuration,default_category_account_expense:" msgid "Default Account Expense" msgstr "Vaikimisi kulukonto" msgctxt "field:account.configuration,default_category_account_revenue:" msgid "Default Account Revenue" msgstr "Vaikimisi tulukonto" msgctxt "" "field:account.configuration.default_account,default_category_account_expense:" msgid "Default Account Expense" msgstr "Vaikimisi kulukonto" msgctxt "" "field:account.configuration.default_account,default_category_account_revenue:" msgid "Default Account Revenue" msgstr "Vaikimisi tulukonto" msgctxt "field:account.create_chart.properties,category_account_expense:" msgid "Default Expense Account" msgstr "Vaikimisi kulukonto" msgctxt "field:account.create_chart.properties,category_account_revenue:" msgid "Default Revenue Account" msgstr "Vaikimisi tulukonto" msgctxt "field:analytic_account.rule,product:" msgid "Product" msgstr "Toode" msgctxt "field:analytic_account.rule,product_category:" msgid "Product Category" msgstr "Toote kategooria" msgctxt "field:product.category,account_expense:" msgid "Account Expense" msgstr "Kulukonto" msgctxt "field:product.category,account_parent:" msgid "Use Parent's accounts" msgstr "Kasuta ülemkontot" msgctxt "field:product.category,account_revenue:" msgid "Account Revenue" msgstr "Tulukonto" msgctxt "field:product.category,accounting:" msgid "Accounting" msgstr "Raamatupidamine" #, fuzzy msgctxt "field:product.category,accounting_templates:" msgid "Accounting Products" msgstr "Raamatupidamine" msgctxt "field:product.category,accounts:" msgid "Accounts" msgstr "Kontod" msgctxt "field:product.category,customer_taxes:" msgid "Customer Taxes" msgstr "Kliendi maksud" msgctxt "field:product.category,customer_taxes_used:" msgid "Customer Taxes Used" msgstr "Kliendi maksud" msgctxt "field:product.category,supplier_taxes:" msgid "Supplier Taxes" msgstr "Tarnija maksud" #, fuzzy msgctxt "field:product.category,supplier_taxes_deductible_rate:" msgid "Supplier Taxes Deductible Rate" msgstr "Hankija maksud" msgctxt "field:product.category,supplier_taxes_used:" msgid "Supplier Taxes Used" msgstr "Hankija maksud" msgctxt "field:product.category,taxes_parent:" msgid "Use the Parent's Taxes" msgstr "Kasuta ülemkonto makse" msgctxt "field:product.category-customer-account.tax,category:" msgid "Category" msgstr "Kategooria" msgctxt "field:product.category-customer-account.tax,tax:" msgid "Tax" msgstr "Maksud" msgctxt "field:product.category-supplier-account.tax,category:" msgid "Category" msgstr "Kategooria" msgctxt "field:product.category-supplier-account.tax,tax:" msgid "Tax" msgstr "Maksud" msgctxt "field:product.category.account,account_expense:" msgid "Account Expense" msgstr "Kulukonto" msgctxt "field:product.category.account,account_revenue:" msgid "Account Revenue" msgstr "Tulukonto" msgctxt "field:product.category.account,category:" msgid "Category" msgstr "Kategooria" msgctxt "field:product.category.account,company:" msgid "Company" msgstr "Ettevõte" msgctxt "field:product.product,account_category:" msgid "Account Category" msgstr "Konto kategooria" msgctxt "field:product.template,account_category:" msgid "Account Category" msgstr "Konto kategooria" msgctxt "field:product.template-product.category.account,category:" msgid "Category" msgstr "Kategooria" msgctxt "field:product.template-product.category.account,template:" msgid "Template" msgstr "Mall" msgctxt "help:product.category,account_parent:" msgid "Use the accounts defined on the parent category." msgstr "Kasuta kontosid mis on defineeritud ülema taseme kategoorias" msgctxt "help:product.category,accounting:" msgid "Check to indicate the category is used for accounting." msgstr "" #, fuzzy msgctxt "help:product.category,accounting_templates:" msgid "The products for which the accounting category applies." msgstr "Märgista et konverteerida raamatupidamise kategooriasse" msgctxt "help:product.category,customer_taxes:" msgid "The taxes to apply when selling products of this category." msgstr "Rakenduvad maksud kui müüakse selle kategooria tooteid" msgctxt "help:product.category,supplier_taxes:" msgid "The taxes to apply when purchasing products of this category." msgstr "Rakenduvad maksud kui ostetakse selle kategooria kaupu" msgctxt "help:product.category,taxes_parent:" msgid "Use the taxes defined on the parent category." msgstr "Kasuta makse mis on defineeirtud kõrgema taseme katrgooriale" #, fuzzy, python-format msgctxt "model:ir.message,text:msg_missing_account" msgid "There is no \"%(field)s\" defined for \"%(name)s\"." msgstr "\"%(nime)de\" jaoks ei ole defineeritud ühtegi \"%(välja)välju\"" #, fuzzy, python-format msgctxt "model:ir.message,text:msg_missing_taxes" msgid "There is no account category defined on product \"%(name)s\"." msgstr "Toote \"%(nime)dele\" ei ole defineeritud ühtegi konto kategooriat" msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_category_accounting" msgid "Any category" msgstr "Määratlemata kategooria" msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_category_default" msgid "Not accounting category" msgstr "Mitte raamatupidamislik kategooria" #, fuzzy msgctxt "model:product.category-customer-account.tax,string:" msgid "Product Category - Customer - Account Tax" msgstr "Kategooria - Kliendi maksud" #, fuzzy msgctxt "model:product.category-supplier-account.tax,string:" msgid "Product Category - Supplier - Account Tax" msgstr "Kategooria - Tarnija maksud" #, fuzzy msgctxt "model:product.category.account,string:" msgid "Product Category Account" msgstr "Toote kategooria" #, fuzzy msgctxt "model:product.template-product.category.account,string:" msgid "Product Template - Product Category Account" msgstr "Vorm - konto kategooria" msgctxt "model:res.group,name:group_account_product_admin" msgid "Account Product Administration" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "view:account.configuration:" msgid "Product" msgstr "Toode" #, fuzzy msgctxt "view:account.create_chart.properties:" msgid "Product" msgstr "Toode" msgctxt "view:product.category:" msgid "Accounting" msgstr "Raamatupidamine" msgctxt "view:product.category:" msgid "Accounts" msgstr "Kontod" msgctxt "view:product.category:" msgid "Taxes" msgstr "Maksud" msgctxt "view:product.template:" msgid "Accounting" msgstr "Raamatupidamine"