# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:account.ec_sales_list,amount:" msgid "Amount" msgstr "Import" msgctxt "field:account.ec_sales_list,code:" msgid "Code" msgstr "Codi" msgctxt "field:account.ec_sales_list,company_tax_identifier:" msgid "Company Tax Identifier" msgstr "Identificador fiscal de l'empresa" msgctxt "field:account.ec_sales_list,currency:" msgid "Currency" msgstr "Moneda" msgctxt "field:account.ec_sales_list,party:" msgid "Party" msgstr "Tercer" msgctxt "field:account.ec_sales_list,party_tax_identifier:" msgid "Party Tax Identifier" msgstr "Identificador fiscal del tercer" msgctxt "field:account.ec_sales_list.context,company:" msgid "Company" msgstr "Empresa" msgctxt "field:account.ec_sales_list.context,fiscalyear:" msgid "Fiscal Year" msgstr "Exercici fiscal" msgctxt "field:account.ec_sales_list.context,period:" msgid "Period" msgstr "Període" msgctxt "field:account.tax,ec_sales_list_code:" msgid "EC Sales List Code" msgstr "Codi llistat de ventes intracomunitaries" msgctxt "field:account.tax.template,ec_sales_list_code:" msgid "EC Sales List Code" msgstr "Codi llistat de ventes intracomunitaries" msgctxt "model:account.ec_sales_list,string:" msgid "Account Ec Sales List" msgstr "Resum ventes intracomunitàries" msgctxt "model:account.ec_sales_list.context,string:" msgid "Account Ec Sales List Context" msgstr "Context resum ventes intracomunitàries" msgctxt "model:ir.action,name:act_ec_sales_list_form" msgid "EC Sales List" msgstr "Resum ventes intracomunitàries" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ec_sales_list" msgid "EC Sales List" msgstr "Resum ventes intracomunitàries" msgctxt "view:account.tax.template:" msgid "EC Sales List" msgstr "Resum ventes intracomunitàries" msgctxt "view:account.tax:" msgid "EC Sales List" msgstr "Resum ventes intracomunitàries"