# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:account.dunning.level,print_on_letter:" msgid "Print on Letter" msgstr "ພິມໃສ່ຈົດໝາຍ" #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:report_letter" msgid "Dunning Letter" msgstr "Dunning Letter" msgctxt "report:account.dunning.letter:" msgid "Amount" msgstr "ມູນຄ່າ" msgctxt "report:account.dunning.letter:" msgid "Date" msgstr "ວັນທີ" msgctxt "report:account.dunning.letter:" msgid "Date:" msgstr "ວັນທີ:" msgctxt "report:account.dunning.letter:" msgid "Description" msgstr "ເນື້ອໃນລາຍການ" msgctxt "report:account.dunning.letter:" msgid "Due Date" msgstr "ວັນທີຕ້ອງຈ່າຍ" msgctxt "report:account.dunning.letter:" msgid "Fees:" msgstr "ຄ່າທຳນຽມ:" msgctxt "report:account.dunning.letter:" msgid "Pending Payments Received" msgstr "ຈຳນວນເງິນຄ້າງຊໍາລະທີ່ໄດ້ຮັບ" msgctxt "report:account.dunning.letter:" msgid "Reference" msgstr "ເອກະສານອ້າງອີງ" msgctxt "report:account.dunning.letter:" msgid "Reminder Notice" msgstr "ໜັງສືແຈ້ງເຕືອນ"