# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:sale.line,original_amount:" msgid "Original Amount" msgstr "Montant original" msgctxt "field:sale.line,original_unit_price:" msgid "Original Unit Price" msgstr "Prix unitaire original" msgctxt "field:sale.line,promotion:" msgid "Promotion" msgstr "Promotion" msgctxt "field:sale.promotion,amount:" msgid "Amount" msgstr "Montant" msgctxt "field:sale.promotion,categories:" msgid "Categories" msgstr "Catégories" msgctxt "field:sale.promotion,company:" msgid "Company" msgstr "Société" msgctxt "field:sale.promotion,currency:" msgid "Currency" msgstr "Devise" msgctxt "field:sale.promotion,end_date:" msgid "End Date" msgstr "Date de fin" msgctxt "field:sale.promotion,formula:" msgid "Formula" msgstr "Formule" msgctxt "field:sale.promotion,name:" msgid "Name" msgstr "Nom" msgctxt "field:sale.promotion,price_list:" msgid "Price List" msgstr "Liste de prix" msgctxt "field:sale.promotion,products:" msgid "Products" msgstr "Produits" msgctxt "field:sale.promotion,quantity:" msgid "Quantity" msgstr "Quantité" msgctxt "field:sale.promotion,start_date:" msgid "Start Date" msgstr "Date de début" msgctxt "field:sale.promotion,unit:" msgid "Unit" msgstr "Unité" msgctxt "field:sale.promotion,untaxed_amount:" msgid "Untaxed Amount" msgstr "Montant hors taxe" msgctxt "field:sale.promotion-product.category,category:" msgid "Category" msgstr "Catégorie" msgctxt "field:sale.promotion-product.category,promotion:" msgid "Promotion" msgstr "Promotion" msgctxt "field:sale.promotion-product.product,product:" msgid "Product" msgstr "Produit" msgctxt "field:sale.promotion-product.product,promotion:" msgid "Promotion" msgstr "Promotion" msgctxt "field:sale.reporting.promotion,promotion:" msgid "Promotion" msgstr "Promotion" msgctxt "field:sale.sale,original_tax_amount:" msgid "Original Tax" msgstr "Taxe d'origine" msgctxt "field:sale.sale,original_total_amount:" msgid "Original Total" msgstr "Total d'origine" msgctxt "field:sale.sale,original_untaxed_amount:" msgid "Original Untaxed" msgstr "Original non taxé" msgctxt "help:sale.promotion,formula:" msgid "" "Python expression that will be evaluated with:\n" "- unit_price: the original unit_price" msgstr "" "L'expression Python qui sera évaluée avec :\n" "- unit_price : le prix unitaire original" msgctxt "model:ir.action,name:act_promotion_form" msgid "Promotions" msgstr "Promotions" msgctxt "model:ir.action,name:act_promotion_relate" msgid "Sale Promotions" msgstr "Promotions de vente" msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_relate" msgid "Sales" msgstr "Ventes" msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_reporting_promotion" msgid "Sales per Promotion" msgstr "Ventes par promotion" #, python-format msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_formula" msgid "" "Invalid formula \"%(formula)s\" in promotion \"%(promotion)s\" 'with " "exception \"%(exception)s\"." msgstr "" "Formule invalide « %(formula)s » sur la promotion « %(promotion)s » avec " "l'exception « %(exception)s »." msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_promotion_companies" msgid "User in companies" msgstr "Utilisateur dans les sociétés" msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_reporting_promotion_companies" msgid "User in companies" msgstr "Utilisateur dans les sociétés" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_promotion" msgid "Promotions" msgstr "Promotions" msgctxt "model:sale.promotion,string:" msgid "Sale Promotion" msgstr "Promotion de vente" msgctxt "model:sale.promotion-product.category,string:" msgid "Sale Promotion - Product Category" msgstr "Promotion de vente - Catégorie de produit" msgctxt "model:sale.promotion-product.product,string:" msgid "Sale Promotion - Product" msgstr "Promotion de vente - Produit" msgctxt "model:sale.reporting.promotion,string:" msgid "Sale Reporting Promotion" msgstr "Rapport de promotion de vente" msgctxt "view:sale.promotion:" msgid "Products" msgstr "Produits"