# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:party.party,sale_price_list:" msgid "Sale Price List" msgstr "Preiskonditionsschema Verkauf" msgctxt "field:party.party,sale_price_lists:" msgid "Sale Price Lists" msgstr "Preiskonditionsschemata Verkauf" msgctxt "field:party.party.sale_price_list,company:" msgid "Company" msgstr "Unternehmen" msgctxt "field:party.party.sale_price_list,party:" msgid "Party" msgstr "Partei" msgctxt "field:party.party.sale_price_list,sale_price_list:" msgid "Sale Price List" msgstr "Preiskonditionsschema Verkauf" msgctxt "field:product.sale.context,price_list:" msgid "Price List" msgstr "Preiskonditionsschema" msgctxt "field:sale.configuration,sale_price_list:" msgid "Sale Price List" msgstr "Preiskonditionsschema Verkauf" msgctxt "field:sale.configuration.sale_price_list,company:" msgid "Company" msgstr "Unternehmen" msgctxt "field:sale.configuration.sale_price_list,sale_price_list:" msgid "Sale Price List" msgstr "Preiskonditionsschema Verkauf" msgctxt "field:sale.sale,price_list:" msgid "Price List" msgstr "Preiskonditionsschema" msgctxt "help:party.party,sale_price_list:" msgid "The default price list for new sales." msgstr "Das Standard-Preiskonditionsschema für neue Verkäufe." msgctxt "help:sale.configuration,sale_price_list:" msgid "The default price list for new parties." msgstr "Das Standard-Preiskonditionsschema für neue Parteien." msgctxt "help:sale.sale,price_list:" msgid "Use to compute the unit price of lines." msgstr "Wird für die Berechnung des Einheits-Preises für Positionen genutzt." msgctxt "model:party.party.sale_price_list,string:" msgid "Party Sale Price List" msgstr "Partei Verkauf Preiskonditionsschema" msgctxt "model:sale.configuration.sale_price_list,string:" msgid "Sale Configuration Sale Price List" msgstr "Verkauf Einstellungen Preiskonditionsschema" msgctxt "selection:product.price_list,unit:" msgid "Product Sale" msgstr "Artikel Verkauf"