# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:product.product,purchase_secondary_uom:" msgid "Purchase Secondary UoM" msgstr "UdM de compra secundaria" msgctxt "field:product.product,purchase_secondary_uom_category:" msgid "Purchase Secondary UoM Category" msgstr "Categoria UdM de compra secundaria" msgctxt "field:product.product,purchase_secondary_uom_factor:" msgid "Purchase Secondary UoM Factor" msgstr "Factor UdM de compra secundaria" msgctxt "field:product.product,purchase_secondary_uom_rate:" msgid "Purchase Secondary UoM Rate" msgstr "Rati UdM de compra secundaria" msgctxt "field:product.template,purchase_secondary_uom:" msgid "Purchase Secondary UoM" msgstr "UdM de compra secundaria" msgctxt "field:product.template,purchase_secondary_uom_category:" msgid "Purchase Secondary UoM Category" msgstr "Categoria UdM de compra secundaria" msgctxt "field:product.template,purchase_secondary_uom_factor:" msgid "Purchase Secondary UoM Factor" msgstr "Factor UdM de compra secundaria" msgctxt "field:product.template,purchase_secondary_uom_rate:" msgid "Purchase Secondary UoM Rate" msgstr "Rati UdM de compra secundaria" msgctxt "field:purchase.amendment.line,product_secondary_uom_category:" msgid "Product Secondary UoM Category" msgstr "Categoria de la UdM secundaria del producte" msgctxt "" "field:purchase.blanket_agreement.line,product_secondary_uom_category:" msgid "Product Secondary UOM Category" msgstr "Categoria de UdM secundaria del producte" msgctxt "field:purchase.line,product_secondary_uom_category:" msgid "Product Secondary UoM Category" msgstr "Categoria de la UdM secundaria del producte" msgctxt "field:purchase.line,secondary_quantity:" msgid "Secondary Quantity" msgstr "Quantitat secundaria" msgctxt "field:purchase.line,secondary_unit:" msgid "Secondary Unit" msgstr "Unitat secundaria" msgctxt "field:purchase.line,secondary_unit_price:" msgid "Secondary Unit Price" msgstr "Preu unitari secundari" msgctxt "field:purchase.line,secondary_uom_factor:" msgid "Secondary UoM Factor" msgstr "Factor UdM secundaria" msgctxt "field:purchase.line,secondary_uom_rate:" msgid "Secondary UoM Rate" msgstr "Rati UdM secundaria" msgctxt "field:purchase.product_supplier,default_uom_category:" msgid "Default UoM Category" msgstr "Categoria UdM per defecte" msgctxt "field:purchase.product_supplier,purchase_secondary_uom:" msgid "Purchase Secondary UoM" msgstr "UdM de compra secundaria" msgctxt "field:purchase.product_supplier,purchase_secondary_uom_category:" msgid "Purchase Secondary UoM Category" msgstr "Categoria UdM de compra secundaria" msgctxt "field:purchase.product_supplier,purchase_secondary_uom_factor:" msgid "Purchase Secondary UoM Factor" msgstr "Factor UdM de compra secundaria" msgctxt "field:purchase.product_supplier,purchase_secondary_uom_rate:" msgid "Purchase Secondary UoM Rate" msgstr "Rati UdM de compra secundaria" msgctxt "field:purchase.requisition.line,product_secondary_uom_category:" msgid "Product Secondary UoM Category" msgstr "Categoria de la UdM secundaria del producte" msgctxt "help:product.product,purchase_secondary_uom:" msgid "The secondary Unit of Measure for purchases." msgstr "La unitat de mesura secundària de les compres." msgctxt "help:product.product,purchase_secondary_uom_factor:" msgid "" "The coefficient for the formula:\n" "1 (purchase unit) = coefficient (secondary unit)" msgstr "" "El coeficient de la formula:\n" "1 (unitat_compra) = coeficient (unitat_secundaria)" msgctxt "help:product.product,purchase_secondary_uom_rate:" msgid "" "The coefficient for the formula:\n" "coefficient (purchase unit) = 1 (secondary unit)" msgstr "" "El coeficient de la formula:\n" "coeficent (unitat_compra) = 1 (unitat_secundaria)" msgctxt "help:product.template,purchase_secondary_uom:" msgid "The secondary Unit of Measure for purchases." msgstr "La unitat de mesura secundària de les compres." msgctxt "help:product.template,purchase_secondary_uom_factor:" msgid "" "The coefficient for the formula:\n" "1 (purchase unit) = coefficient (secondary unit)" msgstr "" "El coeficient de la formula:\n" "1 (unitat_compra) = coeficient (unitat_secundaria)" msgctxt "help:product.template,purchase_secondary_uom_rate:" msgid "" "The coefficient for the formula:\n" "coefficient (purchase unit) = 1 (secondary unit)" msgstr "" "El coeficient de la formula:\n" "coeficent (unitat_compra) = 1 (unitat_secundaria)" msgctxt "help:purchase.amendment.line,product_secondary_uom_category:" msgid "The category of the secondary Unit of Measure for the product." msgstr "La categoria de la unitat de mesura secundaria del producte." msgctxt "help:purchase.blanket_agreement.line,product_secondary_uom_category:" msgid "The category of secondary Unit of Measure for the product." msgstr "La categoria de la unitat de mesura secundaria del producte." msgctxt "help:purchase.line,product_secondary_uom_category:" msgid "The category of secondary Unit of Measure for the product." msgstr "La categoria de la unitat de mesura secundaria del producte." msgctxt "help:purchase.line,secondary_uom_factor:" msgid "The factor for the secondary Unit of Measure." msgstr "El factor de la unitat de mesura secundaria." msgctxt "help:purchase.line,secondary_uom_rate:" msgid "The rate for the secondary Unit of Measure." msgstr "El rati de la unitat de mesura secundaria." msgctxt "help:purchase.product_supplier,default_uom_category:" msgid "The category of the default Unit of Measure." msgstr "La categoria de la unitat de mesura per defecte." msgctxt "help:purchase.product_supplier,purchase_secondary_uom:" msgid "The secondary Unit of Measure for purchases." msgstr "La unitat de mesura secundària de les compres." msgctxt "help:purchase.product_supplier,purchase_secondary_uom_factor:" msgid "" "The coefficient for the formula:\n" "1 (purchase unit) = coefficient (secondary unit)" msgstr "" "El coeficient de la formula:\n" "1 (unitat_compra) = coeficient (unitat_secundaria)" msgctxt "help:purchase.product_supplier,purchase_secondary_uom_rate:" msgid "" "The coefficient for the formula:\n" "coefficient (purchase unit) = 1 (secondary unit)" msgstr "" "El coeficient de la formula:\n" "coeficent (unitat_compra) = 1 (unitat_secundaria)" msgctxt "help:purchase.requisition.line,product_secondary_uom_category:" msgid "The category of secondary Unit of Measure for the product." msgstr "La categoria de la unitat de mesura secundaria del producte." #, python-format msgctxt "model:ir.message,text:msg_secondary_uom_incompatible_factor_rate" msgid "Incompatible secondary factor and rate values for \"%(record)s\"." msgstr "" "Els valors del factor i el rati secundari de \"%(record)s\" són " "incompatibles." msgctxt "view:product.template:" msgid "Factor:" msgstr "Factor:" msgctxt "view:product.template:" msgid "Rate:" msgstr "Rati:" msgctxt "view:purchase.line:" msgid "Quantity:" msgstr "Quantitat:" msgctxt "view:purchase.line:" msgid "Unit Price:" msgstr "Preu unitari:" msgctxt "view:purchase.line:" msgid "Unit:" msgstr "Unitat:" msgctxt "view:purchase.product_supplier:" msgid "Factor:" msgstr "Factor:" msgctxt "view:purchase.product_supplier:" msgid "Rate:" msgstr "Rati:"