# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" #, fuzzy msgctxt "field:party.party,purchase_invoice_line_standalone:" msgid "Purchase Invoice Line Standalone" msgstr "Rând Factură de Achiziție Independentă" #, fuzzy msgctxt "field:party.party,purchase_invoice_lines_standalone:" msgid "Purchase Invoice Lines Standalone" msgstr "Rând Facturi de Achiziție Independente" #, fuzzy msgctxt "field:party.party.purchase_invoice_line_standalone,party:" msgid "Party" msgstr "Parte" #, fuzzy msgctxt "" "field:party.party.purchase_invoice_line_standalone,purchase_invoice_line_standalone:" msgid "Invoice Line Standalone" msgstr "Rând Factură Independent" msgctxt "field:purchase.purchase,invoice_lines:" msgid "Invoice Lines" msgstr "Rânduri Factura" msgctxt "field:purchase.purchase,invoice_lines_ignored:" msgid "Invoice Lines Ignored" msgstr "Rânduri Factura Ignorate" msgctxt "field:purchase.purchase-ignored-account.invoice.line,invoice:" msgid "Invoice Line" msgstr "Rând Factura" msgctxt "field:purchase.purchase-ignored-account.invoice.line,purchase:" msgid "Purchase" msgstr "Achiziție" msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_invoice_line_relate" msgid "Invoice Lines" msgstr "Rânduri Factura" #, fuzzy msgctxt "model:party.party.purchase_invoice_line_standalone,string:" msgid "Party Purchase Invoice Line Standalone" msgstr "Achiziție - Rând Factură Ignorată" #, fuzzy msgctxt "model:purchase.purchase-ignored-account.invoice.line,string:" msgid "Purchase - Ignored - Account Invoice Line" msgstr "Achiziție - Rând Factură Ignorată"