# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:country.country,code3:" msgid "3-letters Code" msgstr "3-črkovna oznaka" msgctxt "field:country.country,code:" msgid "Code" msgstr "Šifra" msgctxt "field:country.country,code_numeric:" msgid "Numeric Code" msgstr "Številčna koda" msgctxt "field:country.country,flag:" msgid "Flag" msgstr "Zastava" msgctxt "field:country.country,members:" msgid "Members" msgstr "Člani" msgctxt "field:country.country,name:" msgid "Name" msgstr "Naziv" msgctxt "field:country.country,organizations:" msgid "Organizations" msgstr "Organizacije" msgctxt "field:country.country,region:" msgid "Region" msgstr "Regija" msgctxt "field:country.country,subdivisions:" msgid "Subdivisions" msgstr "Razdelbe" msgctxt "field:country.organization,code:" msgid "Code" msgstr "Šifra" msgctxt "field:country.organization,countries:" msgid "Countries" msgstr "Države" msgctxt "field:country.organization,members:" msgid "Members" msgstr "Člani" msgctxt "field:country.organization,name:" msgid "Name" msgstr "Naziv" msgctxt "field:country.organization.member,active:" msgid "Active" msgstr "Aktivno" msgctxt "field:country.organization.member,country:" msgid "Country" msgstr "Država" msgctxt "field:country.organization.member,from_date:" msgid "From Date" msgstr "Od datuma" msgctxt "field:country.organization.member,organization:" msgid "Organization" msgstr "Organizacija" msgctxt "field:country.organization.member,to_date:" msgid "To Date" msgstr "Do datuma" msgctxt "field:country.postal_code,city:" msgid "City" msgstr "Kraj" msgctxt "field:country.postal_code,country:" msgid "Country" msgstr "Država" msgctxt "field:country.postal_code,postal_code:" msgid "Postal Code" msgstr "Poštna številka" msgctxt "field:country.postal_code,subdivision:" msgid "Subdivision" msgstr "Regija" msgctxt "field:country.region,code_numeric:" msgid "Numeric Code" msgstr "Šifra" msgctxt "field:country.region,countries:" msgid "Countries" msgstr "Države" msgctxt "field:country.region,name:" msgid "Name" msgstr "Naziv" msgctxt "field:country.region,parent:" msgid "Parent" msgstr "Matična regija" msgctxt "field:country.region,subregions:" msgid "Subregions" msgstr "Podregija" msgctxt "field:country.subdivision,code:" msgid "Code" msgstr "Šifra" msgctxt "field:country.subdivision,country:" msgid "Country" msgstr "Dežela" msgctxt "field:country.subdivision,flag:" msgid "Flag" msgstr "Zastava" msgctxt "field:country.subdivision,name:" msgid "Name" msgstr "Naziv" msgctxt "field:country.subdivision,parent:" msgid "Parent" msgstr "Prednik" msgctxt "field:country.subdivision,type:" msgid "Type" msgstr "Vrsta" msgctxt "help:country.country,code3:" msgid "The 3 chars ISO country code." msgstr "ISO triznačna šifra za državo." msgctxt "help:country.country,code:" msgid "The 2 chars ISO country code." msgstr "ISO dvoznačna šifra za državo." msgctxt "help:country.country,code_numeric:" msgid "The ISO numeric country code." msgstr "ISO številčna šifra za državo." msgctxt "help:country.country,name:" msgid "The main identifier of the country." msgstr "Glavni identifikator za državo." msgctxt "help:country.postal_code,city:" msgid "The city associated with the postal code." msgstr "Kraj povezan s poštno številko." msgctxt "help:country.postal_code,country:" msgid "The country that contains the postal code." msgstr "Država poštne številke." msgctxt "help:country.postal_code,subdivision:" msgid "The subdivision where the postal code is." msgstr "Regija poštne številke." msgctxt "help:country.region,code_numeric:" msgid "UN M49 region code." msgstr "ZN M49 koda regije." msgctxt "help:country.subdivision,code:" msgid "The ISO code of the subdivision." msgstr "ISO šifra za regijo." msgctxt "help:country.subdivision,country:" msgid "The country where this subdivision is." msgstr "Država za to regijo." msgctxt "help:country.subdivision,name:" msgid "The main identifier of the subdivision." msgstr "Glavni identifikator regije." msgctxt "help:country.subdivision,parent:" msgid "Add subdivision below the parent." msgstr "Dodajanje regijo matični državi." #, fuzzy msgctxt "model:country.country,string:" msgid "Country" msgstr "Država" msgctxt "model:country.organization,name:organization_amu" msgid "Arab Maghreb Union" msgstr "Unija arabskega Magreba" msgctxt "model:country.organization,name:organization_apec" msgid "Asia-Pacific Economic Cooperation" msgstr "Azijsko-pacifiško gospodarsko sodelovanje" msgctxt "model:country.organization,name:organization_asean" msgid "Association of Southeast Asian Nations" msgstr "Zveza držav Jugovzhodne Azije" msgctxt "model:country.organization,name:organization_benelux" msgid "Benelux Union" msgstr "Benelux" msgctxt "model:country.organization,name:organization_can" msgid "Andean Community" msgstr "Andska skupnost" msgctxt "model:country.organization,name:organization_caricom" msgid "Caribbean Community" msgstr "Karibska skupnost" msgctxt "model:country.organization,name:organization_cemac" msgid "Economic and Monetary Community of Central Africa" msgstr "Ekonomska in monetarna skupnost centralne Afrike" msgctxt "model:country.organization,name:organization_cen-sad" msgid "Community of Sahel–Saharan States" msgstr "Skupnost sahelsko-saharskih držav" msgctxt "model:country.organization,name:organization_comesa" msgid "Common Market for Eastern and Southern Africa" msgstr "Skupni trg za vzhodno in južno Afriko" msgctxt "model:country.organization,name:organization_eac" msgid "East African Community" msgstr "Vzhodnoafriška skupnost" msgctxt "model:country.organization,name:organization_eccas" msgid "Economic Community of Central African States" msgstr "Gospodarska skupnost srednjeafriških držav" msgctxt "model:country.organization,name:organization_ecowas" msgid "Economic Community of West African States" msgstr "Gospodarska skupnost zahodnoafriških držav" msgctxt "model:country.organization,name:organization_eu" msgid "European Union" msgstr "Evropska unija" msgctxt "model:country.organization,name:organization_gcc" msgid "Cooperation Council for the Arab States of the Gulf" msgstr "Svet za sodelovanje arabskih zalivskih držav" msgctxt "model:country.organization,name:organization_igad" msgid "Intergovernmental Authority on Development" msgstr "Medvladna agencija za razvoj (IGAD)" msgctxt "model:country.organization,name:organization_mercosur" msgid "Southern Common Market" msgstr "Južni skupni trg (Mercosur)" msgctxt "model:country.organization,name:organization_nafta" msgid "North American Free Trade Agreement" msgstr "Severno-Ameriški prostotrgovinski sporazum (NAFTA)" msgctxt "model:country.organization,name:organization_sadc" msgid "Southern African Development Community" msgstr "Južnoafriška razvojna skupnost (SADC)" msgctxt "model:country.organization,name:organization_safta" msgid "South Asian Free Trade Area" msgstr "Južnoazijsko območje proste trgovine (SAFTA)" #, fuzzy msgctxt "model:country.organization,string:" msgid "Country Organization" msgstr "Organizacija" #, fuzzy msgctxt "model:country.organization.member,string:" msgid "Country Organization Member" msgstr "Član organizacije" #, fuzzy msgctxt "model:country.postal_code,string:" msgid "Country Postal Code" msgstr "Poštna številka" msgctxt "model:country.region,name:region_africa" msgid "Africa" msgstr "Afrika" msgctxt "model:country.region,name:region_americas" msgid "Americas" msgstr "Ameriki" msgctxt "model:country.region,name:region_antarctica" msgid "Antarctica" msgstr "Antarktika" msgctxt "model:country.region,name:region_asia" msgid "Asia" msgstr "Azija" msgctxt "model:country.region,name:region_australia_new_zealand" msgid "Australia and New Zealand" msgstr "Avstralija in Nova Zelandija" msgctxt "model:country.region,name:region_caribbean" msgid "Caribbean" msgstr "Karibi" msgctxt "model:country.region,name:region_central_america" msgid "Central America" msgstr "Centralna Amerika" msgctxt "model:country.region,name:region_central_asia" msgid "Central Asia" msgstr "Centralna Azija" msgctxt "model:country.region,name:region_channel_islands" msgid "Channel Islands" msgstr "Kanalski otoki" msgctxt "model:country.region,name:region_eastern_africa" msgid "Eastern Africa" msgstr "Vzhodna Afrika" msgctxt "model:country.region,name:region_eastern_asia" msgid "Eastern Asia" msgstr "Vzhodna Azija" msgctxt "model:country.region,name:region_eastern_europe" msgid "Eastern Europe" msgstr "Vzhodna Evropa" msgctxt "model:country.region,name:region_europe" msgid "Europe" msgstr "Evropa" msgctxt "model:country.region,name:region_latin_america_caribbean" msgid "Latin America and the Caribbean" msgstr "Latinska Amerika in Karibi" msgctxt "model:country.region,name:region_melanesia" msgid "Melanesia" msgstr "Melanezija" msgctxt "model:country.region,name:region_micronesia" msgid "Micronesia" msgstr "Mikronezija" msgctxt "model:country.region,name:region_middle_africa" msgid "Middle Africa" msgstr "Srednja Afrika" msgctxt "model:country.region,name:region_north_america" msgid "North America" msgstr "Severna Amerika" msgctxt "model:country.region,name:region_northern_africa" msgid "Northern Africa" msgstr "Severna Afrika" msgctxt "model:country.region,name:region_northern_america" msgid "Northern America" msgstr "Severna Amerika" msgctxt "model:country.region,name:region_northern_europe" msgid "Northern Europe" msgstr "Severna Evropa" msgctxt "model:country.region,name:region_oceania" msgid "Oceania" msgstr "Oceanija" msgctxt "model:country.region,name:region_polynesia" msgid "Polynesia" msgstr "Francoska Polinezija" msgctxt "model:country.region,name:region_south-eastern_asia" msgid "South-eastern Asia" msgstr "Jugovzhodna Azija" msgctxt "model:country.region,name:region_south_america" msgid "South America" msgstr "Južna Amerika" msgctxt "model:country.region,name:region_southern_africa" msgid "Southern Africa" msgstr "Južna Afrika" msgctxt "model:country.region,name:region_southern_asia" msgid "Southern Asia" msgstr "Južna Azija" msgctxt "model:country.region,name:region_southern_europe" msgid "Southern Europe" msgstr "Južna Evropa" msgctxt "model:country.region,name:region_sub-saharan_africa" msgid "Sub-Saharan Africa" msgstr "Podsaharska Afrika" msgctxt "model:country.region,name:region_western_africa" msgid "Western Africa" msgstr "Zahodna Afrika" msgctxt "model:country.region,name:region_western_asia" msgid "Western Asia" msgstr "Zahodna Avstralija" msgctxt "model:country.region,name:region_western_europe" msgid "Western Europe" msgstr "Zahodna Evropa" msgctxt "model:country.region,name:region_world" msgid "World" msgstr "Svet" #, fuzzy msgctxt "model:country.region,string:" msgid "Country Region" msgstr "Države po regijah" #, fuzzy msgctxt "model:country.subdivision,string:" msgid "Country Subdivision" msgstr "Regija" msgctxt "model:ir.action,name:act_country_by_region" msgid "Countries by Region" msgstr "Države po regijah" msgctxt "model:ir.action,name:act_country_form" msgid "Countries" msgstr "Države" msgctxt "model:ir.action,name:act_organization_form" msgid "Organizations" msgstr "Organizacije" msgctxt "model:ir.action,name:act_postal_code_form" msgid "Postal Codes" msgstr "Poštne številke" msgctxt "model:ir.action,name:act_region_form" msgid "Regions" msgstr "Regije" msgctxt "model:ir.action,name:act_region_tree" msgid "Areas" msgstr "Področja" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_country" msgid "Countries" msgstr "Države" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_country_form" msgid "Countries" msgstr "Države" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_organization_form" msgid "Organizations" msgstr "Organizacije" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_region_form" msgid "Regions" msgstr "Regije" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_region_tree" msgid "Areas" msgstr "Področja" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Administration" msgstr "Uprava" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Administrative Region" msgstr "Upravna regija" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Administrative Territory" msgstr "Upravno ozemlje" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Administrative area" msgstr "Upravno področje" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Administrative atoll" msgstr "Upravni atol" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Administrative precinct" msgstr "Upravno okrožje" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Arctic Region" msgstr "Arktična regija" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Area" msgstr "Področje" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Atoll" msgstr "Atol" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous City" msgstr "Avtonomno mesto" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous Commune" msgstr "Avtonomna komuna" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous District" msgstr "Avtonomni okraj" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous Province" msgstr "Avtonomna provinca" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous Region" msgstr "Avtonomna regija" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous city in north africa" msgstr "Avtonomno mesto v Severni Afriki" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous communities" msgstr "Avtonomne skupnosti" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous community" msgstr "Avtonomna skupnost" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous island" msgstr "Avtonomni otok" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous monastic state" msgstr "Avtonomna samostanska država" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous municipality" msgstr "Avtonomna občina" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous republic" msgstr "Avtonomna republika" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous sector" msgstr "Avtonomni sektor" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous territorial unit" msgstr "Avtonomna teritorijalna enota" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous territory" msgstr "Avtonomno ozemlje" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Borough" msgstr "Trg" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Canton" msgstr "Kanton" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Capital" msgstr "Glavno mesto" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Capital District" msgstr "Glavni okraj" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Capital Metropolitan City" msgstr "Glavno metropolitansko mesto" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Capital Territory" msgstr "Glavno ozemlje" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Capital city" msgstr "Glavno mesto" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Chain (of islands)" msgstr "Veriga (otokov)" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Chains (of islands)" msgstr "Veriga (otokov)" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "City" msgstr "Mesto" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "City corporation" msgstr "Mestna združba" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "City municipality" msgstr "Mestna občina" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "City with county rights" msgstr "Mesto s pravicami okrožja" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Commune" msgstr "Komuna" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Constitutional province" msgstr "Ustavna provinca" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Council area" msgstr "Območje sveta" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Country" msgstr "Dežela" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "County" msgstr "Okrožje" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Decentralized regional entity" msgstr "Decentralizirana regionalna entiteta" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Department" msgstr "Področje" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Dependency" msgstr "Naselbina" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Development region" msgstr "Razvojna regija" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "District" msgstr "Okraj" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "District council area" msgstr "Območje okrajnega sveta" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "District municipality" msgstr "Okrožna občina" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "District with special status" msgstr "Okrožje s posebnim statusom" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Districts under republic administration" msgstr "Okrožje pod republiško upravo" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Division" msgstr "Divizija" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Economic Prefecture" msgstr "Gospodarska prefektura" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Economic region" msgstr "Gospodarska regija" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Emirate" msgstr "Emirat" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Entity" msgstr "Entiteta" #, fuzzy msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "European collectivity" msgstr "Prekomorsko občestvo" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Federal Dependency" msgstr "Zvezna naselbina" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Federal District" msgstr "Zvezni okraj" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Federal Territories" msgstr "Zvezna ozemlja" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Federal Territory" msgstr "Zvezna ozemlja" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Federal capital territory" msgstr "Ozemlje zvezne prestolnice" #, fuzzy msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Federal entity" msgstr "Zvezna ozemlja" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Free municipal consortium" msgstr "Prost občinski konzorcij" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Geographical entity" msgstr "Zemljepisna entiteta" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Geographical region" msgstr "Zemljepisna regija" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Geographical unit" msgstr "Zemljepisna enota" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Governorate" msgstr "Guvernerat" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Group of islands (20 inhabited islands)" msgstr "Skupina otokov (20 naseljenih otokov)" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Included for completeness" msgstr "Vključeno za celovitost" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Indigenous region" msgstr "Avtohtona regija" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Island" msgstr "Otok" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Island council" msgstr "Otoški svet" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Island group" msgstr "Otoška skupina" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Islands, groups of islands" msgstr "Otoki, skupina otokov" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Land" msgstr "Ozemlje" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Local council" msgstr "Krajevni svet" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "London borough" msgstr "Londonsko mestece" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Metropolitan administration" msgstr "Metropolitanska administracija" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Metropolitan cities" msgstr "Metropolitanska mesta" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Metropolitan city" msgstr "Metropolitansko mesto" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Metropolitan collectivity with special status" msgstr "Metropolitanska kolektivnost s posebnim statusom" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Metropolitan department" msgstr "Metropolitansko področje" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Metropolitan district" msgstr "Metropolitanski okraj" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Metropolitan region" msgstr "Metropolitanska regija" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Municipalities" msgstr "Občine" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Municipality" msgstr "Občina" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Nation" msgstr "Narod" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Oblast" msgstr "Oblast" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Outlying area" msgstr "Odročno področje" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas collectivity" msgstr "Prekomorsko občestvo" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas collectivity with special status" msgstr "Prekomorsko občestvo s posebnim statusom" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas department" msgstr "Prekomorski oddelek" #, fuzzy msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas departmental collectivity" msgstr "Čezmorsko ozemeljsko občestvo" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas region" msgstr "Prekomorska regija" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas region/department" msgstr "Čezmorska regija/področje" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas territorial collectivity" msgstr "Čezmorsko ozemeljsko občestvo" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas territory" msgstr "Prekomorski teritorij" #, fuzzy msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas unique territorial collectivity" msgstr "Čezmorsko ozemeljsko občestvo" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Pakistan administered area" msgstr "Upravno področje Pakistana" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Parish" msgstr "Župnija" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Popularate" msgstr "Popularat" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Popularates" msgstr "Popularates" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Prefecture" msgstr "Prefektura" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Principality" msgstr "Kneževina" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Province" msgstr "Provinca" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Quarter" msgstr "Četrt" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Rayon" msgstr "Rajon" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Region" msgstr "Regija" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Regional council" msgstr "Regijski svet" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Regional state" msgstr "Regionalna država" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Republic" msgstr "Republika" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Republican City" msgstr "Republikansko mesto" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Rural municipality" msgstr "Podeželjska občina" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Self-governed part" msgstr "Samoupravni del" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special District" msgstr "Posebni okraj" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special Municipality" msgstr "Posebna občina" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special Region" msgstr "Posebna regija" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special administrative city" msgstr "Posebno upravno mesto" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special administrative region" msgstr "Posebna upravna regija" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special city" msgstr "Posebno mesto" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special island authority" msgstr "Posebni organ otočja" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special self-governing city" msgstr "Posebno samoupravno mesto" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special self-governing province" msgstr "Posebna samoupravna provinca" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special zone" msgstr "Posebno območje" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "State" msgstr "Država" #, fuzzy msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "State city" msgstr "Država" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Territorial unit" msgstr "Ozemeljska enota" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Territory" msgstr "Teritorij" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Town" msgstr "Kraj" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Town council" msgstr "Mestni svet" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Two-tier county" msgstr "Dvoslojno okrožje" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Union territory" msgstr "Ozemlje unije" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Unitary authority" msgstr "Unitarna oblast" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Unitary authority (england)" msgstr "Unitarni organ (Anglija)" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Unitary authority (wales)" msgstr "Unitarni organ (Wales)" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Urban community" msgstr "Mestna skupnost" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Urban municipality" msgstr "Mestna občina" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Voivodship" msgstr "Vojvodstvo" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Ward" msgstr "Ward" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "zone" msgstr "Območje"