# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:country.country,code3:" msgid "3-letters Code" msgstr "3-letters code" msgctxt "field:country.country,code:" msgid "Code" msgstr "Code" msgctxt "field:country.country,code_numeric:" msgid "Numeric Code" msgstr "Numerieke code" msgctxt "field:country.country,flag:" msgid "Flag" msgstr "Vlag" msgctxt "field:country.country,members:" msgid "Members" msgstr "Leden" msgctxt "field:country.country,name:" msgid "Name" msgstr "Naam" msgctxt "field:country.country,organizations:" msgid "Organizations" msgstr "Organisaties" msgctxt "field:country.country,region:" msgid "Region" msgstr "Regio" msgctxt "field:country.country,subdivisions:" msgid "Subdivisions" msgstr "Indelingen" msgctxt "field:country.organization,code:" msgid "Code" msgstr "Code" msgctxt "field:country.organization,countries:" msgid "Countries" msgstr "Landen" msgctxt "field:country.organization,members:" msgid "Members" msgstr "Leden" msgctxt "field:country.organization,name:" msgid "Name" msgstr "Naam" msgctxt "field:country.organization.member,active:" msgid "Active" msgstr "Actief" msgctxt "field:country.organization.member,country:" msgid "Country" msgstr "Land" msgctxt "field:country.organization.member,from_date:" msgid "From Date" msgstr "Vanaf datum" msgctxt "field:country.organization.member,organization:" msgid "Organization" msgstr "Organisatie" msgctxt "field:country.organization.member,to_date:" msgid "To Date" msgstr "Tot datum" msgctxt "field:country.postal_code,city:" msgid "City" msgstr "Stad" msgctxt "field:country.postal_code,country:" msgid "Country" msgstr "Land" msgctxt "field:country.postal_code,postal_code:" msgid "Postal Code" msgstr "Postcode" msgctxt "field:country.postal_code,subdivision:" msgid "Subdivision" msgstr "Nationale indeling" msgctxt "field:country.region,code_numeric:" msgid "Numeric Code" msgstr "Numerieke code" msgctxt "field:country.region,countries:" msgid "Countries" msgstr "Landen" msgctxt "field:country.region,name:" msgid "Name" msgstr "Naam" msgctxt "field:country.region,parent:" msgid "Parent" msgstr "Bovenliggend" msgctxt "field:country.region,subregions:" msgid "Subregions" msgstr "Deelgebieden" msgctxt "field:country.subdivision,code:" msgid "Code" msgstr "Code" msgctxt "field:country.subdivision,country:" msgid "Country" msgstr "Land" msgctxt "field:country.subdivision,flag:" msgid "Flag" msgstr "Vlag" msgctxt "field:country.subdivision,name:" msgid "Name" msgstr "Naam" msgctxt "field:country.subdivision,parent:" msgid "Parent" msgstr "Bovenliggend niveau" msgctxt "field:country.subdivision,type:" msgid "Type" msgstr "Type" msgctxt "help:country.country,code3:" msgid "The 3 chars ISO country code." msgstr "ISO landcode van 3 tekens." msgctxt "help:country.country,code:" msgid "The 2 chars ISO country code." msgstr "ISO landcode van 2 tekens." msgctxt "help:country.country,code_numeric:" msgid "The ISO numeric country code." msgstr "ISO numerieke landcode." msgctxt "help:country.country,name:" msgid "The main identifier of the country." msgstr "De hoofdidentificatie van het land." msgctxt "help:country.postal_code,city:" msgid "The city associated with the postal code." msgstr "De stad die bij de postcode hoort." msgctxt "help:country.postal_code,country:" msgid "The country that contains the postal code." msgstr "Het land dat de postcode bevat." msgctxt "help:country.postal_code,subdivision:" msgid "The subdivision where the postal code is." msgstr "De regio waar de postcode is." msgctxt "help:country.region,code_numeric:" msgid "UN M49 region code." msgstr "UN M49 regio code." msgctxt "help:country.subdivision,code:" msgid "The ISO code of the subdivision." msgstr "ISO-code van de regio." msgctxt "help:country.subdivision,country:" msgid "The country where this subdivision is." msgstr "Het land waar deze regio zich bevind." msgctxt "help:country.subdivision,name:" msgid "The main identifier of the subdivision." msgstr "De hoofdidentificatie van de regio." msgctxt "help:country.subdivision,parent:" msgid "Add subdivision below the parent." msgstr "Regio onder het bovenliggende toevoegen." msgctxt "model:country.country,string:" msgid "Country" msgstr "Land" msgctxt "model:country.organization,name:organization_amu" msgid "Arab Maghreb Union" msgstr "Arabische Maghreb Unie" msgctxt "model:country.organization,name:organization_apec" msgid "Asia-Pacific Economic Cooperation" msgstr "Economische samenwerking in Azië en de Stille Oceaan" msgctxt "model:country.organization,name:organization_asean" msgid "Association of Southeast Asian Nations" msgstr "Associatie van Zuidoost-Aziatische Landen" msgctxt "model:country.organization,name:organization_benelux" msgid "Benelux Union" msgstr "Benelux Unie" msgctxt "model:country.organization,name:organization_can" msgid "Andean Community" msgstr "Andesgemeenschap" msgctxt "model:country.organization,name:organization_caricom" msgid "Caribbean Community" msgstr "Caribische Gemeenschap" msgctxt "model:country.organization,name:organization_cemac" msgid "Economic and Monetary Community of Central Africa" msgstr "Economische en Monetaire Gemeenschap van Centraal-Afrika" msgctxt "model:country.organization,name:organization_cen-sad" msgid "Community of Sahel–Saharan States" msgstr "Gemeenschap van Sahel-Sahara-staten" msgctxt "model:country.organization,name:organization_comesa" msgid "Common Market for Eastern and Southern Africa" msgstr "Gemeenschappelijke markt voor oostelijk en zuidelijk Afrika" msgctxt "model:country.organization,name:organization_eac" msgid "East African Community" msgstr "Oost-Afrikaanse Gemeenschap" msgctxt "model:country.organization,name:organization_eccas" msgid "Economic Community of Central African States" msgstr "Economische Gemeenschap van Centraal-Afrikaanse Staten" msgctxt "model:country.organization,name:organization_ecowas" msgid "Economic Community of West African States" msgstr "Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten" msgctxt "model:country.organization,name:organization_eu" msgid "European Union" msgstr "Europese Unie" msgctxt "model:country.organization,name:organization_gcc" msgid "Cooperation Council for the Arab States of the Gulf" msgstr "Samenwerkingsraad voor de Arabische Staten van de Golf" msgctxt "model:country.organization,name:organization_igad" msgid "Intergovernmental Authority on Development" msgstr "Intergouvernementele autoriteit voor ontwikkeling" msgctxt "model:country.organization,name:organization_mercosur" msgid "Southern Common Market" msgstr "Zuidelijke Gemeenschappelijke Markt" msgctxt "model:country.organization,name:organization_nafta" msgid "North American Free Trade Agreement" msgstr "Noord-Amerikaanse Vrijhandelsovereenkomst" msgctxt "model:country.organization,name:organization_sadc" msgid "Southern African Development Community" msgstr "Zuid-Afrikaanse ontwikkelingsgemeenschap" msgctxt "model:country.organization,name:organization_safta" msgid "South Asian Free Trade Area" msgstr "Zuid-Aziatische vrijhandelszone" msgctxt "model:country.organization,string:" msgid "Country Organization" msgstr "Landorganisatie" msgctxt "model:country.organization.member,string:" msgid "Country Organization Member" msgstr "Landorganisatie lid" msgctxt "model:country.postal_code,string:" msgid "Country Postal Code" msgstr "Land postcode" msgctxt "model:country.region,name:region_africa" msgid "Africa" msgstr "Afrika" msgctxt "model:country.region,name:region_americas" msgid "Americas" msgstr "Amerika" msgctxt "model:country.region,name:region_antarctica" msgid "Antarctica" msgstr "Antarctica" msgctxt "model:country.region,name:region_asia" msgid "Asia" msgstr "Azië" msgctxt "model:country.region,name:region_australia_new_zealand" msgid "Australia and New Zealand" msgstr "Australië en Nieuw-Zeeland" msgctxt "model:country.region,name:region_caribbean" msgid "Caribbean" msgstr "Caraïben" msgctxt "model:country.region,name:region_central_america" msgid "Central America" msgstr "Centraal Amerika" msgctxt "model:country.region,name:region_central_asia" msgid "Central Asia" msgstr "Centraal-Azië" msgctxt "model:country.region,name:region_channel_islands" msgid "Channel Islands" msgstr "Kanaal eilanden" msgctxt "model:country.region,name:region_eastern_africa" msgid "Eastern Africa" msgstr "Oost-Afrika" msgctxt "model:country.region,name:region_eastern_asia" msgid "Eastern Asia" msgstr "Oost Azië" msgctxt "model:country.region,name:region_eastern_europe" msgid "Eastern Europe" msgstr "Oost-Europa" msgctxt "model:country.region,name:region_europe" msgid "Europe" msgstr "Europa" msgctxt "model:country.region,name:region_latin_america_caribbean" msgid "Latin America and the Caribbean" msgstr "Latijns-Amerika en het Caribisch gebied" msgctxt "model:country.region,name:region_melanesia" msgid "Melanesia" msgstr "Melanesië" msgctxt "model:country.region,name:region_micronesia" msgid "Micronesia" msgstr "Micronesië" msgctxt "model:country.region,name:region_middle_africa" msgid "Middle Africa" msgstr "Midden-Afrika" msgctxt "model:country.region,name:region_north_america" msgid "North America" msgstr "Noord Amerika" msgctxt "model:country.region,name:region_northern_africa" msgid "Northern Africa" msgstr "Noord-Afrika" msgctxt "model:country.region,name:region_northern_america" msgid "Northern America" msgstr "Noord Amerika" msgctxt "model:country.region,name:region_northern_europe" msgid "Northern Europe" msgstr "Noord-Europa" msgctxt "model:country.region,name:region_oceania" msgid "Oceania" msgstr "Oceanië" msgctxt "model:country.region,name:region_polynesia" msgid "Polynesia" msgstr "Polynesië" msgctxt "model:country.region,name:region_south-eastern_asia" msgid "South-eastern Asia" msgstr "Zuidoost-Azië" msgctxt "model:country.region,name:region_south_america" msgid "South America" msgstr "Zuid-Amerika" msgctxt "model:country.region,name:region_southern_africa" msgid "Southern Africa" msgstr "Zuid-Afrika" msgctxt "model:country.region,name:region_southern_asia" msgid "Southern Asia" msgstr "Zuid-Azië" msgctxt "model:country.region,name:region_southern_europe" msgid "Southern Europe" msgstr "Zuid-Europa" msgctxt "model:country.region,name:region_sub-saharan_africa" msgid "Sub-Saharan Africa" msgstr "Sub-Sahara Afrika" msgctxt "model:country.region,name:region_western_africa" msgid "Western Africa" msgstr "West-Afrika" msgctxt "model:country.region,name:region_western_asia" msgid "Western Asia" msgstr "West-Azië" msgctxt "model:country.region,name:region_western_europe" msgid "Western Europe" msgstr "West-Europa" msgctxt "model:country.region,name:region_world" msgid "World" msgstr "Wereld" msgctxt "model:country.region,string:" msgid "Country Region" msgstr "Land regio" msgctxt "model:country.subdivision,string:" msgid "Country Subdivision" msgstr "Landverdeling" msgctxt "model:ir.action,name:act_country_by_region" msgid "Countries by Region" msgstr "Landen per regio" msgctxt "model:ir.action,name:act_country_form" msgid "Countries" msgstr "Landen" msgctxt "model:ir.action,name:act_organization_form" msgid "Organizations" msgstr "Organisaties" msgctxt "model:ir.action,name:act_postal_code_form" msgid "Postal Codes" msgstr "Postcodes" msgctxt "model:ir.action,name:act_region_form" msgid "Regions" msgstr "Regio's" msgctxt "model:ir.action,name:act_region_tree" msgid "Areas" msgstr "Gebieden" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_country" msgid "Countries" msgstr "Landen" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_country_form" msgid "Countries" msgstr "Landen" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_organization_form" msgid "Organizations" msgstr "Organisaties" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_region_form" msgid "Regions" msgstr "Regio's" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_region_tree" msgid "Areas" msgstr "Gebieden" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Administration" msgstr "Administratie" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Administrative Region" msgstr "Administratieve regio" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Administrative Territory" msgstr "Administratief gebied" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Administrative area" msgstr "Administratief gebied" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Administrative atoll" msgstr "Administratief atol" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Administrative precinct" msgstr "Administratieve regio" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Arctic Region" msgstr "Arctische regio" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Area" msgstr "Gebied" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Atoll" msgstr "Atol" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous City" msgstr "Autonome stad" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous Commune" msgstr "Autonome gemeente" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous District" msgstr "Autonoom district" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous Province" msgstr "Autonome provincie" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous Region" msgstr "Autonome regio" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous city in north africa" msgstr "Autonome stad in Noord-Afrika" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous communities" msgstr "Autonome gemeenschappen" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous community" msgstr "Autonome gemeenschap" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous island" msgstr "Autonoom eiland" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous monastic state" msgstr "Autonome kloosterstaat" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous municipality" msgstr "Autonome gemeente" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous republic" msgstr "Autonome republiek" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous sector" msgstr "Autonome sector" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous territorial unit" msgstr "Autonome territoriale eenheid" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous territory" msgstr "Autonoom territorium" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Borough" msgstr "Stadsdeel / wijk" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Canton" msgstr "Kanton" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Capital" msgstr "Hoofdstad" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Capital District" msgstr "Hoofdstedelijk district" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Capital Metropolitan City" msgstr "Hoofdstad Metropolitan City" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Capital Territory" msgstr "Hoofdstedelijk Territorium" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Capital city" msgstr "Hoofdstad" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Chain (of islands)" msgstr "Groep (van eilanden)" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Chains (of islands)" msgstr "Groep (van eilanden)" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "City" msgstr "Stad" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "City corporation" msgstr "Stadscorporatie" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "City municipality" msgstr "Gemeente" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "City with county rights" msgstr "Stad met provincierechten" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Commune" msgstr "Gemeente" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Constitutional province" msgstr "Constitutionele provincie" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Council area" msgstr "Raadsgebied" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Country" msgstr "Land" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "County" msgstr "Provincie" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Decentralized regional entity" msgstr "Decentrale regionale entiteit" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Department" msgstr "Departement" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Dependency" msgstr "Onderhorig" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Development region" msgstr "Ontwikkelingsregio" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "District" msgstr "District" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "District council area" msgstr "Districtsraadsgebied" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "District municipality" msgstr "Kanton gemeente" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "District with special status" msgstr "District met speciale status" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Districts under republic administration" msgstr "Districten onder republiek administratie" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Division" msgstr "Divisie" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Economic Prefecture" msgstr "Economische prefectuur" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Economic region" msgstr "Economische regio" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Emirate" msgstr "Emiraat" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Entity" msgstr "Eenheid" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "European collectivity" msgstr "Europese gemeenschap" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Federal Dependency" msgstr "Federale afhankelijkheid" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Federal District" msgstr "Federaal district" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Federal Territories" msgstr "Federale gebieden" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Federal Territory" msgstr "Federaal gebied" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Federal capital territory" msgstr "Federaal hoofdstedelijk gebied" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Federal entity" msgstr "Federale entiteit" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Free municipal consortium" msgstr "Vrij gemeentelijk gebied" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Geographical entity" msgstr "Geografische eenheid" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Geographical region" msgstr "Geografische regio" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Geographical unit" msgstr "Geografische eenheid" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Governorate" msgstr "Gouvernement" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Group of islands (20 inhabited islands)" msgstr "Eilandengroep (20 bewoonde eilanden)" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Included for completeness" msgstr "Voor de volledigheid inbegrepen" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Indigenous region" msgstr "Inheemse regio" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Island" msgstr "Eiland" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Island council" msgstr "Eilandraad" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Island group" msgstr "Eilanden groep" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Islands, groups of islands" msgstr "Eilanden, groep van eilanden" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Land" msgstr "Land" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Local council" msgstr "Gemeenteraad" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "London borough" msgstr "London stadsdeel" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Metropolitan administration" msgstr "Groot-stedelijk district" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Metropolitan cities" msgstr "Grote steden" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Metropolitan city" msgstr "Metropool" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Metropolitan collectivity with special status" msgstr "Metropool samenwerking met speciale status" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Metropolitan department" msgstr "Groot-stedelijk rechtsgebied" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Metropolitan district" msgstr "Groot-stedelijk district" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Metropolitan region" msgstr "Groot-stedelijke regio" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Municipalities" msgstr "Gemeenten" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Municipality" msgstr "Gemeente" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Nation" msgstr "Natie" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Oblast" msgstr "Gebied" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Outlying area" msgstr "Buurt (buitenwijk)" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas collectivity" msgstr "Overzeese territoriale collectiviteit" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas collectivity with special status" msgstr "Overzeese territoriale collectiviteit met speciale status" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas department" msgstr "Overzees rechtsgebied" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas departmental collectivity" msgstr "Overzeese departementale gemeenschap" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas region" msgstr "Overzeese regio" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas region/department" msgstr "Overzeese regio/rechtsgebied" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas territorial collectivity" msgstr "Overzeese territoriale collectiviteit" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas territory" msgstr "Overzees gebied" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas unique territorial collectivity" msgstr "Unieke overzeese territoriale gemeenschap" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Pakistan administered area" msgstr "Door Pakistan bestuurd gebied" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Parish" msgstr "Parochie" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Popularate" msgstr "District" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Popularates" msgstr "District" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Prefecture" msgstr "Prefectuur" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Principality" msgstr "Vorstendom" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Province" msgstr "Provincie" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Quarter" msgstr "Wijk" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Rayon" msgstr "Rayon" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Region" msgstr "Regio" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Regional council" msgstr "Regionale raad" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Regional state" msgstr "Regionale staat" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Republic" msgstr "Republiek" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Republican City" msgstr "Republikeinse stad" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Rural municipality" msgstr "Landelijke gemeente" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Self-governed part" msgstr "Autonoom deel" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special District" msgstr "Speciaal district" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special Municipality" msgstr "Speciale gemeente" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special Region" msgstr "Speciale regio" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special administrative city" msgstr "Speciale administratieve stad" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special administrative region" msgstr "Speciale administratieve regio" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special city" msgstr "Bijzondere stad" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special island authority" msgstr "Speciale eiland autoriteit" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special self-governing city" msgstr "Bijzondere zelf-bestuurde stad" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special self-governing province" msgstr "Speciale zelf-bestuurde provincie" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special zone" msgstr "Speciale zone" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "State" msgstr "Staat" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "State city" msgstr "Stadstaat" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Territorial unit" msgstr "Territoriale eenheid" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Territory" msgstr "Gebied" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Town" msgstr "Stad" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Town council" msgstr "Stadsbestuur" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Two-tier county" msgstr "Provincie met twee niveaus" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Union territory" msgstr "Grondgebied van de Unie" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Unitary authority" msgstr "Unitaire autoriteit" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Unitary authority (england)" msgstr "Unitaire autoriteit (Engeland)" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Unitary authority (wales)" msgstr "Unitaire autoriteit (Wales)" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Urban community" msgstr "Stedelijke gemeenschap" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Urban municipality" msgstr "Stedelijke gemeente" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Voivodship" msgstr "woiwodschap" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Ward" msgstr "Wijk" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "zone" msgstr "zone"