# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:country.country,code3:" msgid "3-letters Code" msgstr "3-Buchstaben Code" msgctxt "field:country.country,code:" msgid "Code" msgstr "Länderkürzel" msgctxt "field:country.country,code_numeric:" msgid "Numeric Code" msgstr "Numerischer Code" msgctxt "field:country.country,flag:" msgid "Flag" msgstr "Flagge" msgctxt "field:country.country,members:" msgid "Members" msgstr "Mitglieder" msgctxt "field:country.country,name:" msgid "Name" msgstr "Name" msgctxt "field:country.country,organizations:" msgid "Organizations" msgstr "Organisationen" msgctxt "field:country.country,region:" msgid "Region" msgstr "Region" msgctxt "field:country.country,subdivisions:" msgid "Subdivisions" msgstr "Verwaltungseinheiten" msgctxt "field:country.organization,code:" msgid "Code" msgstr "Code" msgctxt "field:country.organization,countries:" msgid "Countries" msgstr "Länder" msgctxt "field:country.organization,members:" msgid "Members" msgstr "Mitglieder" msgctxt "field:country.organization,name:" msgid "Name" msgstr "Name" msgctxt "field:country.organization.member,active:" msgid "Active" msgstr "Aktiv" msgctxt "field:country.organization.member,country:" msgid "Country" msgstr "Land" msgctxt "field:country.organization.member,from_date:" msgid "From Date" msgstr "Von Datum" msgctxt "field:country.organization.member,organization:" msgid "Organization" msgstr "Organisation" msgctxt "field:country.organization.member,to_date:" msgid "To Date" msgstr "Bis Datum" msgctxt "field:country.postal_code,city:" msgid "City" msgstr "Stadt" msgctxt "field:country.postal_code,country:" msgid "Country" msgstr "Land" msgctxt "field:country.postal_code,postal_code:" msgid "Postal Code" msgstr "Postleitzahl" msgctxt "field:country.postal_code,subdivision:" msgid "Subdivision" msgstr "Verwaltungseinheit" msgctxt "field:country.region,code_numeric:" msgid "Numeric Code" msgstr "Numerischer Code" msgctxt "field:country.region,countries:" msgid "Countries" msgstr "Länder" msgctxt "field:country.region,name:" msgid "Name" msgstr "Name" msgctxt "field:country.region,parent:" msgid "Parent" msgstr "Übergeordnet (Region)" msgctxt "field:country.region,subregions:" msgid "Subregions" msgstr "Teilregionen" msgctxt "field:country.subdivision,code:" msgid "Code" msgstr "Code" msgctxt "field:country.subdivision,country:" msgid "Country" msgstr "Land" msgctxt "field:country.subdivision,flag:" msgid "Flag" msgstr "Flagge" msgctxt "field:country.subdivision,name:" msgid "Name" msgstr "Name" msgctxt "field:country.subdivision,parent:" msgid "Parent" msgstr "Übergeordnet (Verwaltungseinheit)" msgctxt "field:country.subdivision,type:" msgid "Type" msgstr "Typ" msgctxt "help:country.country,code3:" msgid "The 3 chars ISO country code." msgstr "Der 3-stellige ISO-Ländercode." msgctxt "help:country.country,code:" msgid "The 2 chars ISO country code." msgstr "Der 2-stellige ISO-Ländercode." msgctxt "help:country.country,code_numeric:" msgid "The ISO numeric country code." msgstr "Der numerische ISO-Ländercode." msgctxt "help:country.country,name:" msgid "The main identifier of the country." msgstr "Das Hauptidentifizierungsmerkmal des Landes." msgctxt "help:country.postal_code,city:" msgid "The city associated with the postal code." msgstr "Die zur Postleitzahl gehörende Stadt." msgctxt "help:country.postal_code,country:" msgid "The country that contains the postal code." msgstr "Das Land zu dem die Postleitzahl gehört." msgctxt "help:country.postal_code,subdivision:" msgid "The subdivision where the postal code is." msgstr "Die Verwaltungseinheit zu der die Postleitzahl gehört." msgctxt "help:country.region,code_numeric:" msgid "UN M49 region code." msgstr "M49 Regionalcode der Vereinten Nationen." msgctxt "help:country.subdivision,code:" msgid "The ISO code of the subdivision." msgstr "Der ISO-Code der Verwaltungseinheit." msgctxt "help:country.subdivision,country:" msgid "The country where this subdivision is." msgstr "Das Land zu dem die Verwaltungseinheit gehört." msgctxt "help:country.subdivision,name:" msgid "The main identifier of the subdivision." msgstr "Das Hauptidentifizierungsmerkmal der Verwaltungseinheit." msgctxt "help:country.subdivision,parent:" msgid "Add subdivision below the parent." msgstr "Verwaltungseinheit hinzufügen." msgctxt "model:country.country,string:" msgid "Country" msgstr "Land" msgctxt "model:country.organization,name:organization_amu" msgid "Arab Maghreb Union" msgstr "Union des Arabischen Maghreb" msgctxt "model:country.organization,name:organization_apec" msgid "Asia-Pacific Economic Cooperation" msgstr "Asiatisch-Pazifische Wirtschaftsgemeinschaft" msgctxt "model:country.organization,name:organization_asean" msgid "Association of Southeast Asian Nations" msgstr "Verband Südostasiatischer Nationen (ASEAN)" msgctxt "model:country.organization,name:organization_benelux" msgid "Benelux Union" msgstr "Benelux" msgctxt "model:country.organization,name:organization_can" msgid "Andean Community" msgstr "Andengemeinschaft" msgctxt "model:country.organization,name:organization_caricom" msgid "Caribbean Community" msgstr "Karibische Gemeinschaft" msgctxt "model:country.organization,name:organization_cemac" msgid "Economic and Monetary Community of Central Africa" msgstr "Zentralafrikanische Wirtschaftsgemeinschaft (CEEAC/ECCAS)" msgctxt "model:country.organization,name:organization_cen-sad" msgid "Community of Sahel–Saharan States" msgstr "Gemeinschaft der Staaten des Sahel und der Sahara (CEN-SAD)" msgctxt "model:country.organization,name:organization_comesa" msgid "Common Market for Eastern and Southern Africa" msgstr "Gemeinsamer Markt für das Östliche und Südliche Afrika (COMESA)" msgctxt "model:country.organization,name:organization_eac" msgid "East African Community" msgstr "Ostafrikanische Gemeinschaft" msgctxt "model:country.organization,name:organization_eccas" msgid "Economic Community of Central African States" msgstr "Zentralafrikanische Wirtschaftsgemeinschaft (CEEAC/ECCAS)" msgctxt "model:country.organization,name:organization_ecowas" msgid "Economic Community of West African States" msgstr "Westafrikanische Wirtschaftsgemeinschaft (CEDEAO/ECOWAS/CEDEAO)" msgctxt "model:country.organization,name:organization_eu" msgid "European Union" msgstr "Europäische Union" msgctxt "model:country.organization,name:organization_gcc" msgid "Cooperation Council for the Arab States of the Gulf" msgstr "Golf-Kooperationsrat (GKR/GCC/CCASG)" msgctxt "model:country.organization,name:organization_igad" msgid "Intergovernmental Authority on Development" msgstr "Intergovernmental Authority on Development (IGAD)" msgctxt "model:country.organization,name:organization_mercosur" msgid "Southern Common Market" msgstr "Gemeinsamer Markt des Südens (Mercosur)" msgctxt "model:country.organization,name:organization_nafta" msgid "North American Free Trade Agreement" msgstr "Nordamerikanisches Freihandelsabkommen (NAFTA/ALÉNA/TLCAN)" msgctxt "model:country.organization,name:organization_sadc" msgid "Southern African Development Community" msgstr "Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika (SADC)" msgctxt "model:country.organization,name:organization_safta" msgid "South Asian Free Trade Area" msgstr "South Asian Free Trade Area (SAFTA)" msgctxt "model:country.organization,string:" msgid "Country Organization" msgstr "Land Organisation" msgctxt "model:country.organization.member,string:" msgid "Country Organization Member" msgstr "Land Organisationsmitglied" msgctxt "model:country.postal_code,string:" msgid "Country Postal Code" msgstr "Land Postleitzahl" msgctxt "model:country.region,name:region_africa" msgid "Africa" msgstr "Afrika" msgctxt "model:country.region,name:region_americas" msgid "Americas" msgstr "Amerika" msgctxt "model:country.region,name:region_antarctica" msgid "Antarctica" msgstr "Antarktis" msgctxt "model:country.region,name:region_asia" msgid "Asia" msgstr "Asien" msgctxt "model:country.region,name:region_australia_new_zealand" msgid "Australia and New Zealand" msgstr "Australien und Neuseeland" msgctxt "model:country.region,name:region_caribbean" msgid "Caribbean" msgstr "Karibik" msgctxt "model:country.region,name:region_central_america" msgid "Central America" msgstr "Zentralamerika" msgctxt "model:country.region,name:region_central_asia" msgid "Central Asia" msgstr "Zentralasien" msgctxt "model:country.region,name:region_channel_islands" msgid "Channel Islands" msgstr "Kanalinseln" msgctxt "model:country.region,name:region_eastern_africa" msgid "Eastern Africa" msgstr "Ostafrika" msgctxt "model:country.region,name:region_eastern_asia" msgid "Eastern Asia" msgstr "Ostasien" msgctxt "model:country.region,name:region_eastern_europe" msgid "Eastern Europe" msgstr "Osteuropa" msgctxt "model:country.region,name:region_europe" msgid "Europe" msgstr "Europa" msgctxt "model:country.region,name:region_latin_america_caribbean" msgid "Latin America and the Caribbean" msgstr "Lateinamerika und die Karibik (LAC)" msgctxt "model:country.region,name:region_melanesia" msgid "Melanesia" msgstr "Melanesien" msgctxt "model:country.region,name:region_micronesia" msgid "Micronesia" msgstr "Mikronesien" msgctxt "model:country.region,name:region_middle_africa" msgid "Middle Africa" msgstr "Mittelafrika" msgctxt "model:country.region,name:region_north_america" msgid "North America" msgstr "Nordamerika" msgctxt "model:country.region,name:region_northern_africa" msgid "Northern Africa" msgstr "Nordafrika" msgctxt "model:country.region,name:region_northern_america" msgid "Northern America" msgstr "Nordamerika" msgctxt "model:country.region,name:region_northern_europe" msgid "Northern Europe" msgstr "Nordeuropa" msgctxt "model:country.region,name:region_oceania" msgid "Oceania" msgstr "Ozeanien" msgctxt "model:country.region,name:region_polynesia" msgid "Polynesia" msgstr "Polynesien" msgctxt "model:country.region,name:region_south-eastern_asia" msgid "South-eastern Asia" msgstr "Südostasien" msgctxt "model:country.region,name:region_south_america" msgid "South America" msgstr "Südamerika" msgctxt "model:country.region,name:region_southern_africa" msgid "Southern Africa" msgstr "Südafrika" msgctxt "model:country.region,name:region_southern_asia" msgid "Southern Asia" msgstr "Südasien" msgctxt "model:country.region,name:region_southern_europe" msgid "Southern Europe" msgstr "Südeuropa" msgctxt "model:country.region,name:region_sub-saharan_africa" msgid "Sub-Saharan Africa" msgstr "Subsahara-Afrika" msgctxt "model:country.region,name:region_western_africa" msgid "Western Africa" msgstr "Westafrika" msgctxt "model:country.region,name:region_western_asia" msgid "Western Asia" msgstr "Westasien" msgctxt "model:country.region,name:region_western_europe" msgid "Western Europe" msgstr "Westeuropa" msgctxt "model:country.region,name:region_world" msgid "World" msgstr "Welt" msgctxt "model:country.region,string:" msgid "Country Region" msgstr "Land Region" msgctxt "model:country.subdivision,string:" msgid "Country Subdivision" msgstr "Land Verwaltungseinheit" msgctxt "model:ir.action,name:act_country_by_region" msgid "Countries by Region" msgstr "Länder nach Region" msgctxt "model:ir.action,name:act_country_form" msgid "Countries" msgstr "Länder" msgctxt "model:ir.action,name:act_organization_form" msgid "Organizations" msgstr "Organisationen" msgctxt "model:ir.action,name:act_postal_code_form" msgid "Postal Codes" msgstr "Postleitzahl" msgctxt "model:ir.action,name:act_region_form" msgid "Regions" msgstr "Regionen" msgctxt "model:ir.action,name:act_region_tree" msgid "Areas" msgstr "Gebiet" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_country" msgid "Countries" msgstr "Länder" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_country_form" msgid "Countries" msgstr "Länder" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_organization_form" msgid "Organizations" msgstr "Organisationen" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_region_form" msgid "Regions" msgstr "Regionen" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_region_tree" msgid "Areas" msgstr "Gebiete" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Administration" msgstr "Verwaltung" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Administrative Region" msgstr "Regierungsbezirk" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Administrative Territory" msgstr "Verwaltungsbezirk" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Administrative area" msgstr "Verwaltungsbezirk" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Administrative atoll" msgstr "Administratives Atoll" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Administrative precinct" msgstr "Verwaltungsbezirk" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Arctic Region" msgstr "Arktische Region" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Area" msgstr "Bezirk" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Atoll" msgstr "Atoll" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous City" msgstr "Autonome Stadt" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous Commune" msgstr "Autonome Gemeinde" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous District" msgstr "Autonomer Distrikt" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous Province" msgstr "Autonome Provinz" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous Region" msgstr "Autonome Region" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous city in north africa" msgstr "Autonome Stadt in Nordafrika" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous communities" msgstr "Autonome Gemeinden" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous community" msgstr "Autonome Gemeinde" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous island" msgstr "Autonome Insel" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous monastic state" msgstr "Autonomer Kirchenstaat" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous municipality" msgstr "Autonomer Verwaltungsbezirk" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous republic" msgstr "Autonome Republik" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous sector" msgstr "Autonomer Bereich" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous territorial unit" msgstr "Autonom territoriale Einheit" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Autonomous territory" msgstr "Autonomes Gebiet" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Borough" msgstr "Stadtbezirk" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Canton" msgstr "Kanton" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Capital" msgstr "Hauptstadt" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Capital District" msgstr "Bezirksstadt" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Capital Metropolitan City" msgstr "Capital Metropolitan City" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Capital Territory" msgstr "Hauptstadtterritorium" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Capital city" msgstr "Capital city" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Chain (of islands)" msgstr "Inselkette" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Chains (of islands)" msgstr "Inselkette" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "City" msgstr "Stadt" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "City corporation" msgstr "Stadtverwaltung" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "City municipality" msgstr "Stadtgemeinde" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "City with county rights" msgstr "Stadt mit Kreisverwaltungsrechten" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Commune" msgstr "Gemeinde" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Constitutional province" msgstr "Konstitutionelle Provinz" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Council area" msgstr "Ratsgebiet" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Country" msgstr "Land" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "County" msgstr "Landkreis" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Decentralized regional entity" msgstr "Dezentralisierte regionale Einheit" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Department" msgstr "Gebiet" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Dependency" msgstr "Schutzgebiet" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Development region" msgstr "Entwicklungsgebiet" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "District" msgstr "Distrikt" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "District council area" msgstr "Bezirksregierungsgebiet" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "District municipality" msgstr "Distriktverwaltung" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "District with special status" msgstr "Distrikt mit Sonderstatus" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Districts under republic administration" msgstr "Distrikt unter Republikverwaltung" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Division" msgstr "Untereinheit" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Economic Prefecture" msgstr "Wirtschaftspräfektur" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Economic region" msgstr "Wirtschaftsgebiet" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Emirate" msgstr "Emirat" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Entity" msgstr "Einheit" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "European collectivity" msgstr "Europäische Gemeinschaft" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Federal Dependency" msgstr "Bundesstaatliche Kolonie" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Federal District" msgstr "Bundesgebiet" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Federal Territories" msgstr "Bundesländer" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Federal Territory" msgstr "Bundesunmittelbares Gebiet" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Federal capital territory" msgstr "Hauptstadtterritorium" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Federal entity" msgstr "Förderale Einheit" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Free municipal consortium" msgstr "Freies kommunales Konsortium" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Geographical entity" msgstr "Geographische Einheit" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Geographical region" msgstr "Geographische Region" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Geographical unit" msgstr "Geographische Einheit" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Governorate" msgstr "Regierungsbezirk" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Group of islands (20 inhabited islands)" msgstr "Inselgruppe (20 bewohnte Inseln)" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Included for completeness" msgstr "Der Vollständigkeit halber hinzugefügt" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Indigenous region" msgstr "Autochtone Region" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Island" msgstr "Insel" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Island council" msgstr "Inselrat" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Island group" msgstr "Inselgruppe" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Islands, groups of islands" msgstr "Inseln, Inselgruppen" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Land" msgstr "Land" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Local council" msgstr "Gemeinderat" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "London borough" msgstr "Stadtbezirk London" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Metropolitan administration" msgstr "Metropolverwaltung" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Metropolitan cities" msgstr "Metropolstädte" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Metropolitan city" msgstr "Metropolstadt" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Metropolitan collectivity with special status" msgstr "Metropolgebietskörperschaft mit Sonderstatus" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Metropolitan department" msgstr "Metropoldepartement" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Metropolitan district" msgstr "Metropolbezirk" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Metropolitan region" msgstr "Metropolregion" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Municipalities" msgstr "Stadtverwaltungen" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Municipality" msgstr "Stadtverwaltung" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Nation" msgstr "Nation" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Oblast" msgstr "Gebiet" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Outlying area" msgstr "Randbezirk" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas collectivity" msgstr "Überseegebietskörperschaft" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas collectivity with special status" msgstr "Überseegebietskörperschaft mit Sonderstatus" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas department" msgstr "Region Übersee/Departement" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas departmental collectivity" msgstr "Kollektiv der Übersee-Departements" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas region" msgstr "Region Übersee/Departement" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas region/department" msgstr "Region Übersee/Departement" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas territorial collectivity" msgstr "Territoriale Gemeinschaft Übersee" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas territory" msgstr "Überseeterritorium" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Overseas unique territorial collectivity" msgstr "Einzigartige Territoriale Gemeinschaft Übersee" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Pakistan administered area" msgstr "Von Pakistan verwaltetes Gebiet" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Parish" msgstr "Gemeinde" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Popularate" msgstr "Distrikt" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Popularates" msgstr "Distrikt" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Prefecture" msgstr "Präfektur" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Principality" msgstr "Fürstentum" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Province" msgstr "Provinz" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Quarter" msgstr "Viertel" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Rayon" msgstr "Bezirk" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Region" msgstr "Region" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Regional council" msgstr "Regionalrat" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Regional state" msgstr "Regionalstaat" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Republic" msgstr "Republik" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Republican City" msgstr "Republikanische Stadt" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Rural municipality" msgstr "Ländliche Kommune" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Self-governed part" msgstr "Autonomer Teil" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special District" msgstr "Special District" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special Municipality" msgstr "Sonderstadtverwaltung" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special Region" msgstr "Sonderverwaltungsgebiet" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special administrative city" msgstr "Sonderverwaltungsstadt" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special administrative region" msgstr "Sonderverwaltungszone" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special city" msgstr "Special city" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special island authority" msgstr "Spezielle Inselauthorität" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special self-governing city" msgstr "Besondere selbstverwaltete Stadt" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special self-governing province" msgstr "Besondere selbstverwaltete Provinz" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Special zone" msgstr "Sonderwirtschaftszone" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "State" msgstr "Staat" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "State city" msgstr "Staat Stadt" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Territorial unit" msgstr "Territoriale Einheit" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Territory" msgstr "Gebiet" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Town" msgstr "Stadt" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Town council" msgstr "Stadtrat" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Two-tier county" msgstr "Zweistufenbezirk" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Union territory" msgstr "Gemeinschaftsgebiet" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Unitary authority" msgstr "Einheitliche Behörde" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Unitary authority (england)" msgstr "Unitäre Behörde (England)" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Unitary authority (wales)" msgstr "Unitäre Behörde (Wales)" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Urban community" msgstr "Städtische Gemeinschaft" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Urban municipality" msgstr "Städtische Kommune" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Voivodship" msgstr "Woiwodschaft" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "Ward" msgstr "Ward" msgctxt "selection:country.subdivision,type:" msgid "zone" msgstr "Zone"