# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:carrier,carrier_cost_method:" msgid "Carrier Cost Method" msgstr "Metoda Cost Curier" msgctxt "field:carrier,carrier_product:" msgid "Carrier Product" msgstr "Produs Curier" msgctxt "field:carrier,party:" msgid "Party" msgstr "Parte" msgctxt "field:carrier,selections:" msgid "Selections" msgstr "Selecții" msgctxt "field:carrier.selection,carrier:" msgid "Carrier" msgstr "Curier" msgctxt "field:carrier.selection,from_country:" msgid "From Country" msgstr "Din Ţara" msgctxt "field:carrier.selection,to_country:" msgid "To Country" msgstr "În țară" msgctxt "help:carrier,carrier_cost_method:" msgid "Method to compute carrier cost." msgstr "Metoda de calcul pentru costul curierului." msgctxt "help:carrier,carrier_product:" msgid "The product to invoice the carrier service." msgstr "Produsul utilizat pentru a factura serviciul curierului." msgctxt "help:carrier,party:" msgid "The party which represents the carrier." msgstr "Partea care reprezinta curierul." msgctxt "help:carrier.selection,carrier:" msgid "The selected carrier." msgstr "Curierul selectat." msgctxt "help:carrier.selection,from_country:" msgid "" "Apply only when shipping from this country.\n" "Leave empty for any countries." msgstr "" "Aplica numai la expedieri din aceasta ţara.\n" "Câmp gol pentru orice ţara." msgctxt "help:carrier.selection,to_country:" msgid "" "Apply only when shipping to this country.\n" "Leave empty for any countries." msgstr "" "Aplica numai la expedieri în aceasta ţara.\n" "Câmp gol pentru orice ţara." msgctxt "model:carrier,string:" msgid "Carrier" msgstr "Curier" msgctxt "model:carrier.selection,string:" msgid "Carrier Selection" msgstr "Selecţie Curier" msgctxt "model:ir.action,name:act_carrier_form" msgid "Carriers" msgstr "Curieri" msgctxt "model:ir.action,name:act_carrier_selection_form" msgid "Selection" msgstr "Selecţie" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_carrier" msgid "Carrier" msgstr "Curier" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_carrier_form" msgid "Carriers" msgstr "Curieri" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_carrier_selection" msgid "Selection" msgstr "Selecţie" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration" msgid "Configuration" msgstr "Configurare" msgctxt "model:res.group,name:group_carrier_admin" msgid "Carrier Administration" msgstr "Administrare Curieri" msgctxt "selection:carrier,carrier_cost_method:" msgid "Product Price" msgstr "Preţ Produs" msgctxt "view:carrier.selection:" msgid "Criteria" msgstr "Criterii"