# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:account.payment.journal,es_sepa_bank_account_country_code:" msgid "Bank Account Country Code" msgstr "Code pays du compte bancaire" msgctxt "field:account.payment.journal,es_sepa_request_advancement:" msgid "Request Advancement" msgstr "Demande d'avancement" msgctxt "field:account.reporting.aeat.start,company:" msgid "Company" msgstr "Société" msgctxt "field:account.reporting.aeat.start,end_period:" msgid "End Period" msgstr "Période de fin" msgctxt "field:account.reporting.aeat.start,report:" msgid "Report" msgstr "Rapport" msgctxt "field:account.reporting.aeat.start,start_period:" msgid "Start Period" msgstr "Période de début" msgctxt "field:account.reporting.es_ec_operation_list,amount:" msgid "Amount" msgstr "Montant" msgctxt "field:account.reporting.es_ec_operation_list,code:" msgid "Code" msgstr "Code" msgctxt "field:account.reporting.es_ec_operation_list,company_tax_identifier:" msgid "Company Tax Identifier" msgstr "Identifiant de taxe de la société" msgctxt "field:account.reporting.es_ec_operation_list,currency:" msgid "Currency" msgstr "Devise" msgctxt "field:account.reporting.es_ec_operation_list,party:" msgid "Party" msgstr "Tiers" msgctxt "field:account.reporting.es_ec_operation_list,party_tax_identifier:" msgid "Party Tax Identifier" msgstr "Identifiant de taxe du tiers" msgctxt "field:account.reporting.es_ec_operation_list.context,company:" msgid "Company" msgstr "Société" msgctxt "field:account.reporting.es_ec_operation_list.context,end_date:" msgid "End Date" msgstr "Date de fin" msgctxt "field:account.reporting.es_ec_operation_list.context,fiscalyear:" msgid "Fiscal Year" msgstr "Année fiscale" msgctxt "field:account.reporting.es_ec_operation_list.context,period:" msgid "Period" msgstr "Période" msgctxt "field:account.reporting.es_ec_operation_list.context,start_date:" msgid "Start Date" msgstr "Date de début" msgctxt "field:account.reporting.vat_book_es,base_amount:" msgid "Base Amount" msgstr "Montant de base" msgctxt "field:account.reporting.vat_book_es,currency:" msgid "Currency" msgstr "Devise" msgctxt "field:account.reporting.vat_book_es,invoice:" msgid "Invoice" msgstr "Facture" msgctxt "field:account.reporting.vat_book_es,invoice_date:" msgid "Invoice Date" msgstr "Date de facturation" msgctxt "field:account.reporting.vat_book_es,party:" msgid "Party" msgstr "Tiers" msgctxt "field:account.reporting.vat_book_es,party_tax_identifier:" msgid "Party Tax Identifier" msgstr "Identifiant de taxe du tiers" msgctxt "field:account.reporting.vat_book_es,surcharge_tax:" msgid "Surcharge Tax" msgstr "Taxe supplémentaire" msgctxt "field:account.reporting.vat_book_es,surcharge_tax_amount:" msgid "Surcharge Tax Amount" msgstr "Montant de taxe supplémentaire" msgctxt "field:account.reporting.vat_book_es,tax:" msgid "Tax" msgstr "Taxe" msgctxt "field:account.reporting.vat_book_es,tax_amount:" msgid "Tax Amount" msgstr "Montant de taxe" msgctxt "field:account.reporting.vat_book_es.context,company:" msgid "Company" msgstr "Société" msgctxt "field:account.reporting.vat_book_es.context,end_period:" msgid "End Period" msgstr "Période de fin" msgctxt "field:account.reporting.vat_book_es.context,es_vat_book_type:" msgid "Type" msgstr "Type" msgctxt "field:account.reporting.vat_book_es.context,fiscalyear:" msgid "Fiscal Year" msgstr "Année fiscale" msgctxt "field:account.reporting.vat_book_es.context,start_period:" msgid "Start Period" msgstr "Période de début" msgctxt "field:account.reporting.vat_list_es,amount:" msgid "Amount" msgstr "Montant" msgctxt "field:account.reporting.vat_list_es,code:" msgid "Code" msgstr "Code" msgctxt "field:account.reporting.vat_list_es,company_tax_identifier:" msgid "Company Tax Identifier" msgstr "Identifiant de taxe de la société" msgctxt "field:account.reporting.vat_list_es,currency:" msgid "Currency" msgstr "Devise" msgctxt "field:account.reporting.vat_list_es,first_period_amount:" msgid "First Period Amount" msgstr "Montant de la première période" msgctxt "field:account.reporting.vat_list_es,fourth_period_amount:" msgid "Fourth Period Amount" msgstr "Montant de la quatrième période" msgctxt "field:account.reporting.vat_list_es,party:" msgid "Party" msgstr "Tiers" msgctxt "field:account.reporting.vat_list_es,party_tax_identifier:" msgid "Party Tax Identifier" msgstr "Identifiant de taxe du tiers" msgctxt "field:account.reporting.vat_list_es,province_code:" msgid "Province Code" msgstr "Code de province" msgctxt "field:account.reporting.vat_list_es,second_period_amount:" msgid "Second Period Amount" msgstr "Montant de la deuxième période" msgctxt "field:account.reporting.vat_list_es,third_period_amount:" msgid "Third Period Amount" msgstr "Montant de la troisième période" msgctxt "field:account.reporting.vat_list_es.context,company:" msgid "Company" msgstr "Société" msgctxt "field:account.reporting.vat_list_es.context,date:" msgid "Date" msgstr "Date" msgctxt "field:account.tax,es_ec_purchases_list_code:" msgid "Spanish EC Purchases List Code" msgstr "Code de la liste des achats CE espagnoles" msgctxt "field:account.tax,es_exclude_from_vat_book:" msgid "Exclude from Spanish VAT Book" msgstr "Exclure du livre de TVA espagnol" msgctxt "field:account.tax,es_reported_with:" msgid "Reported with" msgstr "Rapportée avec" msgctxt "field:account.tax,es_vat_list_code:" msgid "Spanish VAT List Code" msgstr "Liste de code TVA espagnole" msgctxt "field:account.tax.code,aeat_report:" msgid "AEAT Report" msgstr "Rapport AEAT" msgctxt "field:account.tax.code.template,aeat_report:" msgid "AEAT Report" msgstr "Rapport AEAT" msgctxt "field:account.tax.template,es_ec_purchases_list_code:" msgid "Spanish EC Purchase List Code" msgstr "Code de la liste d'achat CE espagnole" msgctxt "field:account.tax.template,es_exclude_from_vat_book:" msgid "Exclude from Spanish VAT Book" msgstr "Exclure du livre de TVA espagnol" msgctxt "field:account.tax.template,es_reported_with:" msgid "Reported With" msgstr "Rapporté avec" msgctxt "field:account.tax.template,es_vat_list_code:" msgid "Spanish VAT List Code" msgstr "Liste de code TVA espagnole" msgctxt "field:party.party,es_province_code:" msgid "Spanish Province Code" msgstr "Code de province espagnole" msgctxt "help:account.payment.journal,es_sepa_request_advancement:" msgid "Check to receive payments before the payment date." msgstr "Cochez pour recevoir les paiements avant la date de paiement." msgctxt "help:party.party,es_province_code:" msgid "Set 99 for non Spanish parties." msgstr "Entrer 99 pour les tiers non espagnoles." msgctxt "model:account.reporting.aeat.start,string:" msgid "Account Reporting Aeat Start" msgstr "Rapports comptable AEAT Début" msgctxt "model:account.reporting.es_ec_operation_list,string:" msgid "Account Ec Sales List" msgstr "Liste comptable EC des ventes" msgctxt "model:account.reporting.es_ec_operation_list.context,string:" msgid "Account Ec Sales List Context" msgstr "Contexte de la liste comptable des ventes CE" msgctxt "model:account.reporting.vat_book_es,string:" msgid "Account Reporting Vat Book Es" msgstr "Rapports comptable Livre de TVA ES" msgctxt "model:account.reporting.vat_book_es.context,string:" msgid "Account Reporting Vat Book Es Context" msgstr "Contexte de rapport comptable de livre de TVA ES" msgctxt "model:account.reporting.vat_list_es,string:" msgid "Account Reporting Vat List Es" msgstr "Rapport comptable de liste TVA ES" msgctxt "model:account.reporting.vat_list_es.context,string:" msgid "Account Reporting Vat List Es Context" msgstr "Contexte de rapport comptable de liste TVA ES" msgctxt "model:ir.action,name:act_es_ec_operation_list_form" msgid "EC Operation List" msgstr "Liste des opérations CE" msgctxt "model:ir.action,name:act_vat_book_list" msgid "Spanish VAT Book" msgstr "Livre de TVA espagnol" msgctxt "model:ir.action,name:act_vat_list_form" msgid "Spanish VAT List" msgstr "Liste TVA espagnole" msgctxt "model:ir.action,name:report_aeat_111" msgid "AEAT Model 111" msgstr "AEAT Modèle 111" msgctxt "model:ir.action,name:report_aeat_115" msgid "AEAT Model 115" msgstr "AEAT Modèle 115" msgctxt "model:ir.action,name:report_aeat_303" msgid "AEAT Model 303" msgstr "AEAT Modèle 303" msgctxt "model:ir.action,name:report_aeat_347" msgid "AEAT Model 347" msgstr "AEAT Modèle 347" msgctxt "model:ir.action,name:report_aeat_349" msgid "AEAT Model 349" msgstr "AEAT Modèle 349" msgctxt "model:ir.action,name:report_aeat_vat_book" msgid "VAT Book" msgstr "Livre de TVA" msgctxt "model:ir.action,name:wizard_print_aeat_report" msgid "Print AEAT" msgstr "Imprimer AEAT" msgctxt "model:ir.message,text:msg_report_same_fiscalyear" msgid "To generate the report the periods must be in the same fiscal year." msgstr "" "Pour générer le rapport, les périodes doivent être dans le même année " "fiscale." msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_es_ec_operation_list" msgid "EC Operation List" msgstr "Liste des opérations CE" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_print_aeat" msgid "Print AEAT" msgstr "Imprimer AEAT" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_vat_book" msgid "Spanish VAT Book" msgstr "Livre de TVA espagnol" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_vat_list" msgid "Spanish VAT List" msgstr "Liste TVA espagnole" msgctxt "selection:account.reporting.aeat.start,report:" msgid "Model 111" msgstr "Modèle 111" msgctxt "selection:account.reporting.aeat.start,report:" msgid "Model 115" msgstr "Modèle 115" msgctxt "selection:account.reporting.aeat.start,report:" msgid "Model 303" msgstr "Modèle 303" msgctxt "selection:account.reporting.vat_book_es.context,es_vat_book_type:" msgid "Investment Goods" msgstr "Biens d'investissement" msgctxt "selection:account.reporting.vat_book_es.context,es_vat_book_type:" msgid "Issued" msgstr "Publié" msgctxt "selection:account.reporting.vat_book_es.context,es_vat_book_type:" msgid "Received" msgstr "Reçues" msgctxt "selection:account.tax.code,aeat_report:" msgid "Model 111" msgstr "Modèle 111" msgctxt "selection:account.tax.code,aeat_report:" msgid "Model 115" msgstr "Modèle 115" msgctxt "selection:account.tax.code,aeat_report:" msgid "Model 303" msgstr "Modèle 303" msgctxt "selection:account.tax.code.template,aeat_report:" msgid "Model 111" msgstr "Modèle 111" msgctxt "selection:account.tax.code.template,aeat_report:" msgid "Model 115" msgstr "Modèle 115" msgctxt "selection:account.tax.code.template,aeat_report:" msgid "Model 303" msgstr "Modèle 303" msgctxt "view:account.tax.template:" msgid "Spanish VAT" msgstr "TVA espagnole" msgctxt "view:account.tax:" msgid "Spanish VAT" msgstr "TVA espagnole" msgctxt "wizard_button:account.reporting.aeat,start,choice:" msgid "Print" msgstr "Imprimer" msgctxt "wizard_button:account.reporting.aeat,start,end:" msgid "Cancel" msgstr "Annuler"